İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
so the work ethic will be there from the very start and we will be able finally to reduce the level of dependency in the union.
Έτσι, θα συνηθίζει στην ηθική αξία της εργασίας από πολύ νωρίς και θα μπορέσουμε επιτέλους να μειώσουμε το βαθμό εξάρτησης από την Ένωση.
while greeks welcome the focus on positive achievements, some caution that only widespread change of the work ethic and more ready economic results can lead to change in perceptions.
Ενόσω οι Έλληνες καλωσορίζουν την επικέντρωση σε θετικά επιτεύγματα, κάποιοι προειδοποιούν πως μόνο μια ευρύτατα διαδεδομένη αλλαγή στην εργασιακή δεοντολογία και περισσότερα έτοιμα οικονομικά αποτελέσματα μπορούν να οδηγήσουν σε αλλαγή των αντιλήψεων.
i want people to have an opportunity in continuing training, continuing education or the link of work experience, so that they do learn the work ethic and they do learn how to participate in society.
Αυτός είναι και ο λόγος που δίνουμε τόση μεγάλη σημασία σ' αυτό το στοιχείο.
the work ethic too has played its part in the country's success, by a willingness to take risks, to perform, by industriousness, thrift and pulling together.
Πράγματι, η συμφωνία αυτή, που μονογράφηκε υπό γαλλική προεδρία, έχει ως κύριο έρεισμα το σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δημοκρατικών άρχων.
but the community still has no long-term employment strategy to develop community potential in terms of creativity, innovation, entrepreneurship, the willingness to invest and the work ethic.
Στην Κοινότητα όμως λείπει ακόμη μια περισσότερο μακροπρόθεσμη στρατηγική για την απασχόληση, που θα απελευθερώσει κοινωνικά δυναμικά δημιουργικότητας, καινοτομίας, επιχειρηματικού πνεύματος, επενδύσεων και απόδοσης.
the value system of a society is the foundation on which the legal system is based; it pervades views and the application of social mores, the work ethic, and the prevailing social and political ethic.
Το σύστημα αξιών μιας κοινωνίας, αποτελεί το υπόβαθρο επί του οποίου στηρίζονται το νομικό οικοδόμημα, διαποτίζει την αντίληψη και την πρακτική για τα καλά συναλλακτικά ήθη, διαποτίζει το ήθος εργασίας, την κυρίαρχη κοινωνική και πολιτική ηθική.
not to give more examples, and although i shall vote for mrs aglietta's report, i must nonetheless ask for the proper spirit of diplomatic consideration and good relations to be shown towards a people making real efforts expressing their love of liberty and the work ethic they have always observed.
Χρειάζεται λοιπόν συνεργασία ανάμεσα στον Οργανισμό Ηνωμένων Εθνών και στα διάφορα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, όπως είναι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η Επιτροπή και το Συμβούλιο.
transferability of best practices respectful of different national traditions should involve industrial culture, work ethics and vocational training and life-long adaptation of skills.
Η δυνατότητα υιοθέτησης περιπτώσεων ορθής παρακτικής, οι οποίες να σέβονται τις διαφορετικές εθνικές παραδόσεις, θα προϋποθέτει τη βιομηχανική παιδεία, την ηθική της εργασίας, καθώς και την επαγγελματική κατάρτιση και τη δια βίου προσαρμογή των ικανοτήτων.