Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yes, of course.
Ναι, βεβαίως.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
“yes, of course”said tom.
“Ναι, βέβαια”, είpiε ο Θωά.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
president. — yes of course, mr griffiths!
Το θεωρώ ανεξήγητο.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no, yes, of course, i have already done it.
Όχι, ναι, φυσικά, το έχω ήδη κάνει.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yes, of course, we need to find common ground.
Ναι, φυσικά πρέπει να βρεθεί κοινός τόπος.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yes of course, that was demonstrated by the fact that you spoke.
Φυσικά, άλλωστε το αποδεικνύει και η αγόρευσή σας.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
. yes, of course we are thinking about this communication strategy.
. – Ναι, ασφαλώς και εξετάζουμε μια τέτοια επικοινωνιακή στρατηγική.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
. yes, of course, i fully share your point of view.
Ναι, βεβαίως, συμμερίζομαι απολύτως την άποψή σας.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yes, of course, we shall be welcoming him to the house presently.
Ναι, βεβαίως, θα τον χαιρετήσουμε σε λίγο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
bangemann. - yes, of course we are concerned about these new findings.
jackson (ΡΡΕ). - (ΕΝ) Ευχαριστώ τον Επίτροπο γιά την απάντηση του.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yes, of course, we must support democracy and the defence of human rights.
Ναι, φυσικά, πρέπει να στηρίξουμε τη δημοκρατία και την υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mr de vries says we must help those fighting for democracy. yes, of course!
Με την παρακίνηση σας, κ. Πρόεδρε, ελήφθησαν αναμφισβήτητα θετικές αποφάσεις στις Κάννες.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(de) mr president, yes, of course, we can have the vote on thursday afternoon.
(de) Κύριε Πρόεδρε, ναι, βέβαια, μπορούμε να ψηφίσουμε την Πέμπτη το απόγευμα.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mr president, mr rübig, the only thing i can really say to that is yes, of course.
kύριε Πρόεδρε, κύριε βουλευτή, ναι, φυσικά, αυτό είναι το μόνο που μπορώ να απαντήσω στην ερώτηση αυτή.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
yes, of course it is important to address problems, and we have two key instruments for doing so.
Ναι, είναι ασφαλώς σημαντικό να αντιμετωπίσουμε τα προβλήματα, και διαθέτουμε δύο ζωτικής σημασίας μηχανισμούς για τον σκοπό αυτόν.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
having said this, yes of course we are also fully aware that there are huge challenges for this country.
Τούτου λεχθέντος, ναι, φυσικά και έχουμε πλήρη επίγνωση ότι οι προκλήσεις για τη συγκεκριμένη χώρα είναι τεράστιες.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yes, of course that would be helpful, but in my view checks on checks would still be necessary.
Οκτώ χρόνια η κατάσταση αυτή δεν άλλαξε ή και όπου άλλαξε, η αλλαγή υπήρξε εντελώς επουσιώδης, δηλαδή η κατάσταση έχει γίνει λιγότερο έγκυος!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we say yes, of course you have to do that, but do not tell me that you do not have the opportunity to do it.
Συμφωνούμε, ασφαλώς και πρέπει να επιδιώξουμε κάτι τέτοιο, αλλά δεν μπορείτε να μας λέτε ότι δεν έχετε την ευκαιρία να το πράξετε.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
marÍn, member of the commission. — (es) yes, of course, i said so in my answer.
Την εποχή εκείνη, η συγκεκριμένη μου παρέμβαση προκάλεσε μεγάλη πολεμική.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
madam president, yes of course we must offer tourists protection and security, and assistance must be available in an emergency.
Κύριε Πρόεδρε, φυσικά και πρέπει να προσφέρουμε προστασία και ασφάλεια στους τουρίστες, καθώς και βοήθεια σε περίπτωση ανάγκης.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: