İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
what action are you going to take?
Προτίθεστε να ενεργήσετε αναλόγως;
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we need to take care of them.
Γι' αυτό, λοιπόν, πρέπει να δράσουμε με σύνεση.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
how to take care of your insulin od
πλ βάσης.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
we ask to take care of it in general.
Ζητάμε να ληφθεί μέριμνα γι' αυτό γενικά.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
she is nice and easygoing, br also knows how to take care of me.
Είναι ωραία και καλόβουλη, br επίσης ξέρει πώς να φροντίζει εμένα.
Son Güncelleme: 2015-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to take care of disabled child or other relative
Για τη φροντίδα παιδιού ή άλλου συγγενή με αναπηρία
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we will take care of this matter.
Θα το φροντίσουμε.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
as a doctor, i feel i should advise you to take care of your cold.
Σαν γιατρός είμαι υποχρεωμένος να σας συμβουλεύσω να προσέξετε το κρυολόγημά σας.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
it is the job of the european union to take care of this.
Καθήκον της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι να φροντίσει γι' αυτό.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
thirdly, a need for more time to take care of their children.
τρίτον, περισσότερο χρόνο για να ασχοληθούν με τα παιδιά τους.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you take care of it since you created this. i have my own business to take care of.
Θα το αναλάβεις εσύ την ευθύνη γι' αυτό, εφόσον εσύ, το δημιούργησες. Εγώ έχω τις δικές μου δουλειές, για να φροντίσω.
Son Güncelleme: 2015-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we do not ask in that amendment to take care of that in this directive.
3, μήπως τη διαβάζει λάθος ο Επίτροπος; Με αυτή την τροπολογία δε ζητάμε να ληφθεί μέριμνα γι' αυτό στο πλαίσιο αυτής της οδηγίας.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
this is something i expect every country to be able to take care of.
Είναι ένα ζήτημα για το οποίο, ελπίζω, κάθε χώρα είναι σε θέση να μεριμνήσει.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
take care of the way you look: dress suitably.
Φροντίστε την εφάνισή σα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
society should have the means to take care of, treat and help drug abusers.
(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση οδηγίας)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
women were to take care of the home, children and the elderly instead of working.
Οι γυναίκες πρέπει να φροντίζουν το σπίτι, τα παιδιά και τους ηλικιωμένους αντί να εργάζονται.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
frontex takes care of this.
Ο frontex το φροντίζει αυτό.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we feel that the member states themselves are much more competent to take care of these matters.
Θεωρούμε ότι τα κράτη μέλη είναι απολύτως σε θέση να αντιμετωπίσουν αυτά τα ζητήματα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
if switzerland wants to take care of its citizens ' environment, that is a swiss matter.
Εάν τώρα η Ελβετία θέλει να μεριμνήσει για το περιβάλλον των πολιτών της, αυτό είναι τότε ελβετική υπόθεση.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
of course, we should take care of our own industry, obviously.
Αφαλώς, πρέπει να μεριμνήσουμε για τη βιομηχανία μας· αυτό είναι προφανές.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: