İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we are together
words
Son Güncelleme: 2023-01-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
join, join together
hlanganisa
Son Güncelleme: 2015-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we grew up together
i'm growing up tomorrow
Son Güncelleme: 2023-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
may you grow old together
unkulunkulu anibusise nonke
Son Güncelleme: 2021-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are together on the 16
sindawo
Son Güncelleme: 2022-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we will be going together
sihamba sobabili
Son Güncelleme: 2022-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are going to be together
sihamba ndawonye
Son Güncelleme: 2021-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
together we are one we are grateful
sindawonye singabanye
Son Güncelleme: 2022-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what is a mining of thayela in english
yini imayini yasethayela ngesingisi
Son Güncelleme: 2022-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you said we not together anymore thats why is asking
Son Güncelleme: 2020-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
together we can deliver clean power to south africa
thayipha musho ophelele in langage yakho
Son Güncelleme: 2015-11-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
together we can achieve that which no one can achieve alone
abazolenza ixesha uthixo ukona
Son Güncelleme: 2015-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contacts selected in the list on the left will be linked together.
abangathintwa abakhethwe kuhlu olusesandleni sobunxele bazoxhunywa bonke.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we last had a proper conversation together a long time ago and soon you are going back to school so l was thinking that can we please bond a lil bit better
Son Güncelleme: 2021-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we were so close that we told each other our deepest secrets, we used to treat each other as if we were twins and we would do everything together no matter what it was.
kodwa kimi kwakuyindaba ehluke kakhulu. umuntu engangicabanga ukuthi ungumuntu othembekile wayengumuntu ohlukile. sesibe ngabangane iminyaka engaphezu kuka-15, sahlangana sisebancane kakhulu sisecreche sobabili. njengoba sikhula futhi sikhula futhi sikhula izinto zashintsha ngokuphazima kweso.
Son Güncelleme: 2022-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the world we are living in, school children always carry their cellphones to school. cellphone is the communication between 2 or more people when they talk together over the phone.
Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
preheat oven to 350. sift flour, 1 cup of sugar and cocoa together twice add cream of tartar, vanilla extract and salt to egg whites, beat on medium speed until soft peaks form
beka abamhlophe beqanda endishini, ake bame ekamelweni lokushisa imizuzu engama-30
Son Güncelleme: 2021-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c/removal of informal structure note that you have elected to relocate to umshwathi ridge project. a service provider has been appointed to relocate you and your family together with your personal belongings to your new home. you requested to ensure that all your personal belongings are gathered for collection by the service provider. should you wish to relocate by yourself,the municipality will not held liable for any damage,loss or theft(goods). the removal of the in
c / ukususwa kohlaka olungakahleleki qaphela ukuthi ukhethe ukuthuthela emshwathi ridge project. umhlinzeki wesevisi uqokwe ukuthi akufudusele wena nomndeni wakho kanye nempahla yakho uqobo ekhaya lakho elisha. ucele ukuqinisekisa ukuthi zonke izimpahla zakho ziqoqelwa umhlinzeki wesevisi ukuthi azoziqoqa. uma kwenzeka ufisa ukufuduka wedwa, umasipala ngeke abekwe icala nganoma yimuphi umonakalo, ukulahleka noma ukwebiwa (izimpahla). ukususwa kwe- in
Son Güncelleme: 2021-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: