İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
připravuje v létě pokrm svůj, shromažďuje ve žni potravu svou.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the lord doth build up jerusalem: he gathereth together the outcasts of israel.
stavitel jeruzaléma hospodin, rozptýlený lid izraelský shromažďuje,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
kdožť není se mnou, proti mně jest; a kdož neshromažďuje se mnou, rozptylujeť.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
he that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
kdož není se mnou, proti mně jest; a kdo neshromažďuje se mnou, rozptylujeť.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
there is no allah save him. he gathereth you all unto a day of resurrection whereof there is no doubt.
bůh - a není božstva kromě něho - vás vskutku shromáždí pro den zmrtvýchvstání, o němž pochyby není.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
kdo shromažďuje v létě, jest syn rozumný; kdož vyspává ve žni, jest syn, kterýž hanbu činí.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he gathereth you all unto a day of resurrection whereof there is no doubt. who is more true in statement than allah?
bůh! není boha kromě něho a on vpravdě shromáždí vás v den zmrtvýchvstání, o němž není pochyby — neboť kdo pravdivějším jest boha v řeči?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord god which gathereth the outcasts of israel saith, yet will i gather others to him, beside those that are gathered unto him.
pravíť panovník hospodin, kterýž shromažďuje rozehnané izraelovy: ještěť shromáždím k němu a k shromážděným jeho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and on the day whereon he gathereth them together, then he will say unto the angels: was it ye that these were wont to worship?
jednoho dne on všechny shromáždí a potom řekne andělům: "uctívali vás tihleti?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of rephaim.
nebo bude assur jako ten, jenž shromažďuje ve žni obilé, a rámě jeho žne klasy, anobrž bude jako ten, jenž zbírá klasy v údolí refaim.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
nepřátelé moji mluvili zle o mně, řkouce: skoro-liž umřel, a zahyne jméno jeho?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 and if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
6 (41:7) a jestliže kdo z nich přichází, aby mne navštívil, pochlebenství mluví; srdce jeho sbírá sobě nepravost, a vyjda ven, roznáší ji.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he it is who gathereth you at night and knoweth that which ye commit by day. then he raiseth you again to life therein, that the term appointed (for you) may be accomplished.
a on jest to, jenž uspává vás za noci a ví, co zasloužili jste si během dne: pak probouzí vás za dne, aby naplněna byla (vaše) lhůta předurčená: pak navrátíte se k němu: a pak on zpraví vás o tom, co jste činili.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10 and he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of israel , and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.
10 a ten, kdož by smetl popel té jalovice, zpéře roucha svá a nečistý bude až do večera. a budou to míti synové izraelští i příchozí, kterýž jest pohostinu u prostřed nich, za ustanovení věčné.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
37 o jerusalem , jerusalem , thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would i have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!
37 jeruzaléme, jeruzaléme, mordéři proroků, a kterýž kamenuješ ty, jenž byli k tobě posíláni, kolikrát jsem chtěl shromážditi dítky tvé, tak jako slepice shromažďuje kuřátka svá pod křídla, a nechtěli jste.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: