Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and the uttermost cities of the tribe of the children of judah toward the coast of edom southward were kabzeel, and eder, and jagur,
tato pak jsou města v končinách pokolení synů juda, podlé pomezí edom na poledne: kabsael, eder a jagur;
17 and moses sent them to spy out the land of canaan , and said unto them, get you up this way southward, and go up into the mountain:
17 (13:18) tedy poslal je mojžíš, aby prohlédli zemi kananejskou, a řekl jim: jděte tudyto při straně polední a vejděte na hory.
our location allows visitors to work their way southward through the maze of old quarter streets, ending up at the famous hoan kiem lake, the most photographed site in hanoi.
naše poloha umožňuje návštěvníkům svou vlastní cestou na jih v bludišti uliček staré čtvrti, která skončila až na slavné hoan kiem, nejvíce fotografovaného místa v hanoji.
but does turkey’s shift of focus southward and toward regional power status come at the expense of the country’s eu ambitions?
přichází však posun těžiště tureckých zájmů na jih a směrem ke statutu regionální mocnosti na úkor ambicí této země v eu?
in arad (romania), it splits into two links, one going southward to thessaloniki and istanbul and another to constanta and the black sea.
v rumunském aradu se dělí na dvě trasy, jedna jde k jihu do soluně a istanbulu, druhá do constanty a k Černému moři.
the taxi took avenida el dorado or 26 toward the middle street where they are located in the hills of montserrat and guadeloupe. upon arrival to the city centre took the fourth race southward to the park of journalists and turns east along avenida jimenez and then take 16 th street to race 2 where we are located.
taxi vzal avenida el dorado nebo 26 směrem na blízkém street, kde se nacházejí v kopcích montserrat a guadeloupe. po příjezdu do centra města se ve čtvrtém závodě na jih do parku novinářů a otáčí se na východ podél avenida jimenez a poté přijme 16. street na race 2, kde jsou umístěny my.
27 get thee up into the top of pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this jordan .
27 vstup na vrch hory fazga, a pozdvihna očí svých k západu a k půlnoci, ku poledni i k východu, hleď očima svýma; nebo nepřejdeš jordánu tohoto.
10 southward it was ephraim 's, and northward it was manasseh 's, and the sea is his border; and they met together in asher on the north, and in issachar on the east.
10 na poledne jest díl efraimův, a na půlnoci manassesův, moře pak jest pomezí jejich; a v pokolení asser sbíhají se na půlnoci, v pokolení pak izachar na východ.