İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the fifth to nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
第 五 是 尼 探 雅 . 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but ishmael the son of nethaniah escaped from johanan with eight men, and went to the ammonites.
尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 、 和 八 個 人 脫 離 約 哈 難 的 手 、 逃 往 亞 捫 人 那 裡 去 了
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then they took all the men, and went to fight with ishmael the son of nethaniah, and found him by the great waters that are in gibeon.
就 帶 領 眾 人 前 往 、 要 和 尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 爭 戰 、 在 基 遍 的 大 水 旁 〔 或 作 大 水 池 旁 〕 遇 見 他
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but when johanan the son of kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that ishmael the son of nethaniah had done,
加 利 亞 的 兒 子 約 哈 難 、 和 同 著 他 的 眾 軍 長 、 聽 見 尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 所 行 的 一 切 惡
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and said unto him, dost thou certainly know that baalis the king of the ammonites hath sent ishmael the son of nethaniah to slay thee? but gedaliah the son of ahikam believed them not.
對 他 說 、 亞 捫 人 的 王 巴 利 斯 打 發 尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 來 要 你 的 命 、 你 知 道 麼 . 亞 希 甘 的 兒 子 基 大 利 卻 不 信 他 們 的 話
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
because of the chaldeans: for they were afraid of them, because ishmael the son of nethaniah had slain gedaliah the son of ahikam, whom the king of babylon made governor in the land.
因 為 尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 殺 了 巴 比 倫 王 所 立 為 省 長 的 亞 希 甘 的 兒 子 基 大 利 、 約 哈 難 懼 怕 迦 勒 底 人
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it was so, when they came into the midst of the city, that ishmael the son of nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
他 們 到 了 城 中 、 尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 、 和 同 著 他 的 人 就 將 他 們 殺 了 、 拋 在 坑 中
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then arose ishmael the son of nethaniah, and the ten men that were with him, and smote gedaliah the son of ahikam the son of shaphan with the sword, and slew him, whom the king of babylon had made governor over the land.
尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 、 和 同 他 來 的 那 十 個 人 起 來 、 用 刀 殺 了 沙 番 的 孫 子 亞 希 甘 的 兒 子 基 大 利 、 就 是 巴 比 倫 王 所 立 為 全 地 省 長 的
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and ishmael the son of nethaniah went forth from mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, come to gedaliah the son of ahikam.
尼 探 雅 的 兒 子 以 實 瑪 利 出 米 斯 巴 迎 接 他 們 、 隨 走 隨 哭 . 遇 見 了 他 們 、 就 對 他 們 說 、 你 們 可 以 來 見 亞 希 甘 的 兒 子 基 大 利
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and with them he sent levites, even shemaiah, and nethaniah, and zebadiah, and asahel, and shemiramoth, and jehonathan, and adonijah, and tobijah, and tob-adonijah, levites; and with them elishama and jehoram, priests.
同 著 他 們 有 利 未 人 、 示 瑪 雅 、 尼 探 雅 、 西 巴 第 雅 、 亞 撒 黑 、 示 米 拉 末 、 約 拿 單 、 亞 多 尼 雅 、 多 比 雅 、 駝 巴 多 尼 雅 . 又 有 祭 司 以 利 沙 瑪 、 約 蘭 、 同 著 他 們
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: