İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
for hendes majestæt danmarks dronning
for hendes majestæt danmarks dronning
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the ice sheet dynamics in central dronning maud land is also being studied.
también se está estudiando la dinámica del manto de hielo en la zona central de la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consideration of the submission made by norway in respect of bouvetøya and dronning maud land
examen de la presentación de noruega con respecto a la isla de bouvet y la tierra de la reina maud
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
consideration of the partial submission made by norway in respect of bouvetøya and dronning maud land
examen de la presentación parcial sometida por noruega con respecto a la isla de bouvet y la tierra de la reina maud
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13. consideration of the submission made by norway in respect of bouvetøya and dronning maud land.
13. examen de los documentos presentados por noruega a la comisión con respecto a la isla de bouvet y la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
50. a new base, kohnen (germany), has been established in dronning maud land.
se estableció una nueva base, kohnen (alemania) en la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in 1997/1998, south african national programme personnel were flown to dronning maud land by a commercial operator.
en 1997–1998 una compañía aérea comercial transportó personal del programa nacional sudafricano a la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) subcommission established for consideration of the submission made by norway, in respect of bouvetøya and dronning maud land
b) subcomisión establecida para examinar la presentación de noruega sobre la isla de bouvet y la tierra de la reina maud
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in view of all these communications, the commission decided not to consider and qualify the part of the submission relating to the continental shelf appurtenant to dronning maud land.
en vista de todas estas comunicaciones, la comisión decidió no examinar ni calificar la parte del documento relativa a la plataforma continental perteneciente a la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the commission decided that it would instruct the subcommission to be established to examine the information submitted in respect of bouvetøya not to consider the part of the submission relating to the continental shelf appurtenant to dronning maud land.
la comisión decidió que ordenaría a la subcomisión que se crearía para examinar la información presentada con respecto a la isla de bouvet que no examinara la parte del documento relativa a la plataforma continental perteneciente a la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consideration of the submission made by norway to the commission in respect of bouvetøya and dronning maud land pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 united nations convention on the law of the sea.
11. examen de los documentos presentados por noruega a la comisión en relación con la isla de bouvet y tierra de la reina maud, con arreglo al párrafo 8 del artículo 76 de la convención de las naciones unidas sobre el derecho del mar, de 1982.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
72. since the twenty-third atcm, one comprehensive evaluation has been submitted to the committee for environmental protection by germany regarding the recovering of a deep ice core in dronning maud land.
desde la 23ª reunión consultiva del tratado antártico, alemania presentó al comité para la protección del medio ambiente una amplia evaluación sobre la recuperación de un núcleo de hielo profundo en la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he also noted that norway had requested the commission, by note verbale dated 4 may 2009, consistent with particular circumstances concerning the area south of 60 degrees south, not to take any action for the time being with regard to information in the submission relating to the continental shelf appurtenant to dronning maud land.
también observó que noruega había pedido a la comisión, por la nota verbal de fecha 4 de mayo de 2009, que, de conformidad con las circunstancias particulares de la región al sur de los 60 grados sur, por el momento no tomara una decisión con respecto a la información del documento relativa a la plataforma continental perteneciente a la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13. the commission decided to establish subcommissions for the consideration of the two submissions next in line, namely: (a) pakistan; and (b) norway, in respect of bouvetøya and dronning maud land.
la comisión decidió establecer subcomisiones para examinar las dos presentaciones que figuraban a continuación en la lista, a saber: a) pakistán; y b) noruega, sobre la isla de bouvet y a la tierra de la reina maud.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: