İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
engulfed in the night.
rodeado por la noche.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"the river engulfed us.
“el río se nos vino encima.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he was engulfed by this drug.
estaba engullido por la droga.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noises are engulfed in silence.
a los ruidos se los traga el silencio.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
are engulfed by a wave of darkness
desaparece en una ola de oscuridad
Son Güncelleme: 2021-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
snowball engulfed in a bright flame
una bola de nieve envuelta en una llama reluciente
Son Güncelleme: 2021-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the block is engulfed in near darkness.
el asentamiento quedaba sumergido en la oscuridad.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
five german divisions had effectively been engulfed.
cinco divisiones alemanas habían sido efectivamente neutralizadas.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and then north-west was engulfed with floods.
y luego , el noroeste ha quedado empantanado por las inundaciones .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the financial crisis has engulfed the whole world.
la crisis financiera ha afectado al mundo entero.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
it has already engulfed many nations around the world.
ya ha involucrado a muchas naciones de todo el mundo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it has almost engulfed our region in a major confrontation.
casi ha sumido a nuestra región en un enfrentamiento de grandes proporciones.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as such, the engulfed male object becomes an encompassing object.
de esta forma, el objeto masculino englutido se convierte en un objeto englobante.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by february, libya was engulfed in it’s own uprising.
para febrero, libia se vió envuelta en su propio levantamiento.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a native of kiribati, he saw his home engulfed by the ocean.
el hombre de kiribati, una isla del pacífico, perdió su casa, arrasada por las aguas. ioane buscó refugio en nueva zelanda, donde solicitó asilo alegando un motivo sin precedentes: el cambio climático.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the inundation that engulfed the earth has been described in numerous sources.
la inundación que engulló la tierra se ha descrito en fuentes numerosas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10. the syrian arab republic remains engulfed in an escalating civil war.
10. la república Árabe siria sigue sumida en una guerra civil cada vez más intensa.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we all know of the tragic civil war that engulfed lebanon between 1975 and 1990.
hace ya tiempo que es necesario un tratado de este tipo.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
17 all day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me.
17 me han rodeado como aguas todo el día; a una me han cercado.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after leaving the east australian current, marlin and dory are engulfed by a whale.
al salir de la actual australia oriental, marlin y dory son engullidos por una ballena azul.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: