İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
forward, forward
adelante, adelante
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
always forward!
¡ni un paso atrás!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
move always forward.
muévase siempre hacia adelante.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forward forward deposits,
depósitos a futuro (forward forward deposits)
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
commission is is required required to to forward forward to to the the
europea a a título título de de observador, observador, lo lo que que no no facilita facilita en en muchos muchos casos casos el el desarrollo desarrollo de de una una buena buena labor labor en en el el campo campo de de la la vertiente vertiente externa externa de de los los transportes transportes comunitarios.
moreover, francis pointed out that when we fail, "god corrects" and "brings us forward, forward, always walking with us."
y cuando su pueblo "se alejaba de Él por el pecado, con la idolatría", "Él estaba allí" esperando.
let's lift up our hearts and go forward, always, for the triumph of christ in the world!"
¡arriba los corazones y adelante siempre por el triunfo de jesucristo en el mundo!».
if the americans have so stubbornly lagged behnd in the domain of socialist theory, it does not mean that they will remain backward always.
que los norteameri canos, tan obstinadamente, se hayan quedado atrás en el terreno de la teoría socialista no significa que siempre vayan a estar retrasados.
we have a very big truth and a the creativity that can rise above the post-electoral depression and put new goals forward, always articulately and nonviolently.
tenemos una verdad muy grande, y una creatividad que puede superar la depresión post- electoral, y plantearse nuevos objetivos, siempre no violentos, y de manera articulada.