Şunu aradınız:: scriptum (İngilizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Spanish

Bilgi

English

scriptum

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

post scriptum

İspanyolca

post scríptum

Son Güncelleme: 2013-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

post scriptum.

İspanyolca

post scriptum.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

scriptum editions.

İspanyolca

scriptum editions.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

"s. scriptum" originates from the uruguay river.

İspanyolca

scriptum" es endémico de la cuenca del río uruguay.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

-- "manibus sacrum, memoriae sacrum, manu scriptum.

İspanyolca

-- "manibus sacrum, memoriae sacrum, manu scriptum.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and here is drugoi's post scriptum (rus) to this post:

İspanyolca

y esta es la anotación al final de este post de drugoi (rus):

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

*"scriptum super primum sententiarum: distinctions ii - viii", ed.

İspanyolca

*"scriptum super primum sententiarum: distinctions ii - viii", ed.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

-- "pecunia sua, plebiscitum, proprio sumptu, publicae saluti, post scriptum.

İspanyolca

-- "pecunia sua, plebiscitum, proprio sumptu, publicae saluti, post scriptum.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

post scriptum: if you are staying in a holiday villa in pisa, before organising your days look at the calendar of the events organised by the university.

İspanyolca

postdata: si nos encontramos alojados en una villa vacacional en pisa, al momento de organizar nuestros días de turistas, echemos una mirada también al calendario de los eventos organizados por el ateneo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

post scriptum: before leaving your holiday villa in pisa for a tour in piazza dei miracoli, do not forget to check the battery charge of your photo camera.

İspanyolca

posdata: antes de dejar nuestra villa vacacional en pisa para un tour en la plaza de los milagros ....., no olvidarnos de controlar el nivel de carga de las baterías en la máquina fotográfica.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

# marcius l f s postumius l f cos senatum consoluerunt n octob apud aedem# duelonai sc arf m claudi m f l valeri p f q minuci c f de bacanalibus quei foideratei# esent ita exdeicendum censuere neiquis eorum bacanal habuise velet sei ques# esent quei sibei deicerent necesus ese bacanal habere eeis utei ad pr urbanum# romam venirent deque eeis rebus ubei eorum vera audita esent utei senatus# noster decerneret dum ne minus senatorc adesent [quom ea res cosoloretur# bacas vir nequis adiese velet ceivis romanus neve nominus latini neve socium# quisquam nisei pr urbanum adiesent isque e senatuos sententiad dum ne# minus senatoribus c adesent quom ea res cosoleretur iousisent cesuere# sacerdos nequis vir eset magister neque vir neque mulier quisquam eset# neve pecuniam quisquam eorum comoinehabuise veet neve magistratum# neve pro magistratud neque virum mulierem quisquam fecise velet# neve post hac inter sed coniouraneve comvovise neve conspondise# neve conpromesise velet neve quisquam fidem inter sed dedise velet# sacra in oqvoltod ne quisquam fecise velet neve in poplicod neve in# preivatod neve exstrad urbem sacra quisquam fecise velet nisei# pr urbanum adieset isque de senatuos sententiad dum ne minus# senatoribus c adesent quom ea res cosoleretur iousisent censuere# homines plous v oinvorsei virei atque mulieres sacra ne quisquam# fecise velet neve inter ibei virei plous duobus mulieribus plous tribus# arfuise velent nisei de pr urbani senatuosque sententiad utei suprad# scriptum est haice utei in coventionid exdeicatis ne minus trinum# noundinum senatuosque sententiam utei scientes esetis eorum# sententia ita fuit sei ques esent quei arvorsum ead fecisent quam suprad# scriptum est eeis rem caputalem faciendam censuere atque utei# hoce in tabolam ahenam inceideretis ita senatus aiquom censuit# uteique eam figier ioubeatis ubi facilumed gnoscier potisit atque# utei ea bacanalia sei qua sunt exstrad quam sei quid ibei sacri est# ita utei suprad scriptum est in diebus x quibus vobeis tabelai datai# erunt faciatis utei dismota sient in agro teurano==transliteration into classical latin==the following passage uses classical reflexes of the old latin lexical items:# [quīntus] mārcius l(ūciī) f(īlius), s(purius) postumius l(ūciī) f(īlius) cō(n)s(ulēs) senātum cōnsuluērunt n(ōnīs) octōb(ribus), apud aedem# bellōnae.

İspanyolca

== texto ==# marcivs l f s postvmivs l f cos senatvm consolverunt n octob apvd aedem# dvelonai sc arf m claudi m f l valeri p f q minvci c f de bacanalibus quei foideratei# esent ita exdeicendvm censvere neiquis eorvm bacanal habvise velet sei ques# esent quei sibei deicerent necesvs ese bacanal habere eeis vtei ad pr urbanum# romam venirent deque eeis rebvs vbei eorvm vera avdita esent vtei senatvs# noster decerneret dvm ne minvs senatorc adesent [qvvm ea res cosoloretvr# bacas vir neqvis adiese velet ceivis romanvs neve nominvs latini neve socivm# qvisqvam nisei pr urbanum adiesent isque e senatvos sententiad dvm ne# minvs senatoribvs c adesent qvom ea res cosoleretvr iovsisent cesvere# sacerdos nequis vir eset magister neque vir neque mvlier qvisquam eset# neve pecvniam quisquam eorvm comoinehabvise veet neve magistratvm# neve pro magistratvd neque virum mulierem qvisquam fecise velet# neve post hac inter sed coniouraneve comvovise neve conspondise# neve conpromesise velet neve qvisquam fidem inter sed dedise velet# sacra in oqvoltod ne qvisquam fecise velet neve in poplicod neve in# preivatod neve exstrad vrbem sacra qvisquam fecise velet nisei# pr urbanum adieset isque de senatvos sententiad dum ne minvs# senatoribvs c adesent qvom ea res cosoleretur iovsisent censuere# homines plovs v oinvorsei virei atque mulieres sacra ne qvisquam# fecise velet neve inter ibei virei plous dvobvs mulieribvs plovs tribvs# arfvise velent nisei de pr vrbani senatvosque sententiad vtei suprad# scriptvm est haice vtei in coventionid exdeicatis ne minvs trinvm# noundinvm senatvosque sententiam vtei scientes esetis eorvm# sententia ita fvit sei ques esent qvei arvorsvm ead fecisent qvam suprad# scriptvm est eeis rem capvtalem faciendam censvere atque vtei# hoce in tabolam ahenam inceideretis ita senatvs aiqvom censuit# vteique eam figier iovbeatis vbi facilvmed gnoscier potisit atque# vtei ea bacanalia sei qva sunt exstrad quam sei qvid ibei sacri est# ita vtei svprad scriptvm est in diebvs x qvibvs vobeis tabelai datai# ervnt faciatis vtei dismota sient in agro tevrano== transliteración en latín clásico, con notación de las cantidades vocálicas largas.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,788,708,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam