Şunu aradınız:: she has saved everything (İngilizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Spanish

Bilgi

English

she has saved everything

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

she has experienced everything there.

İspanyolca

ha pasado por todo ahí.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

she said that homa has saved her business.

İspanyolca

dijo, que la terapia homa le salvó su negocio.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this has saved us 40 euro

İspanyolca

esto nos ha salvado 40 euros

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

your faith has saved you.

İspanyolca

tu fe te ha salvado.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the king came and has saved us.

İspanyolca

el rey vino y nos salvó.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

believing in jesus has saved us.

İspanyolca

mi salvador y su salvador. hemos sido salvados por confiar en jesús.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the word processor has saved me much time.

İspanyolca

el procesador de textos me ha ahorrado mucho tiempo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

come from the lord , and he has saved me.

İspanyolca

y él me ha sido por salvación. g , h

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god has saved them to the fiery furnace.

İspanyolca

dios tiene salvó ellos para la hornalla ardiente.

Son Güncelleme: 2012-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

your faith has saved you. go in peace.

İspanyolca

tu fe te has salvado. vete en paz.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

believing in his complete redemption has saved us.

İspanyolca

hemos sido salvados por confiar en su redención completa.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but rosenberg has saved a carbon copy for himself.

İspanyolca

pero rosenberg había guardado otra para él.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

enlace has saved me from the torment of my illness.

İspanyolca

enlace me ha salvado del tormento de mi enfermedad.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that law has saved an average of 7 lives every day.

İspanyolca

esta ley ha salvado una media de siete vidas cada día.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

food aid has saved lives, but it has not saved livelihoods.

İspanyolca

la ayuda alimentaria ha salvado vidas, pero no contribuye a salvaguardar los medios de ganarse el sustento.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but the body of people whom jesus has saved is the church.

İspanyolca

pero el cuerpo de personas a quienes jesús ha salvado es la iglesia.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a true companion, he has saved fidelma's life more than once.

İspanyolca

eadulf, un fiel compañero, ha salvado la vida de fidelma en más de una oportunidad.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- esteemed bishop, who has saved you and me on the cross?

İspanyolca

- estimado obispo, ¿quién nos salvó a usted y a mí?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the president has saved me some time by already enumerating the professions concerned.

İspanyolca

el presidente me ha obsequiado un tiempo adicional de uso de la palabra con su enumeración de las profesiones a las que éstas se refieren.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

express ambulance has saved many people’s lives by its fast speed.

İspanyolca

express ambulancia ha salvado vidas de mucha gente por su velocidad rápida.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,638,965 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam