Şunu aradınız:: stretcheth (İngilizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Spanish

Bilgi

English

stretcheth

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

İspanyolca

porque ha extendido su mano contra dios, y se ha comportado con soberbia contra el todopoderoso

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

25 for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

İspanyolca

25 por cuanto él extendió su mano contra dios, y se esforzó contra el todopoderoso,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

7 he stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

İspanyolca

7 Él extiende el norte sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

15:25 for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

İspanyolca

y se esforzaran contra el como un rey dispuesto para la batalla, 15:25 por cuanto el extendio su mano contra dios,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so is this great sea, which stretcheth wide its arms: there are creeping things without number: creatures little and great.

İspanyolca

asimismo esta gran mar y ancha de términos: en ella pescados sin número, animales pequeños y grandes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

1 the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

İspanyolca

1 oráculo. palabra de yahveh sobre israel. oráculo de yahveh, el que despliega los cielos, funda la tierra y forma el espíritu del hombre en su interior.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

22 it is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

İspanyolca

¿no lo habéis entendido desde la fundación de la tierra? 22 el es el que está sentado sobre la redondez de la tierra, cuyos habitantes son como langostas; el es el que extiende los cielos como una cortina

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

1 ¶ the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

İspanyolca

liberación de jerusalén 1 profecía de la palabra del seÑor acerca de israel. . el seÑor que extiende los cielos, pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, declara:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"the burden of the word of the lord for israel saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him. behold, i will make jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against judah and against jerusalem. and in that day will i make jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it."

İspanyolca

"profecía de la palabra del señor acerca de israel, el señor, que extiende los cielos y funda la tierra, y forma el espíritu del hombre dentro de él, ha dicho: he aquí yo pongo a jerusalén por copa que hará temblar a todos los pueblos de alrededor contra judá, en el sitio contra jerusalén. y en aquel día yo pondré a jerusalén por piedra pesada a todos los pueblos; todos los que se la cargaren será despedazados, bien que todas las naciones de la tierra se juntarán contra ella."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,028,889,271 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam