İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pray that this will not happen.
orad porque esto no suceda.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i also hope that this will not happen.
y yo también digo lo mismo: ¡ojalá!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i hope that this will not happen again.
(el parlamento aprueba la resolución)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i hope that this will happen.
espero que así sea.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we guarantee you that this will not happen with nasacoat coatings.
nosotros les garantizamos que esto no le pasará con los recubrimientos nasacoat .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i doubt that this will happen.
dudo que esto vaya a pasar.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the commission has confirmed that this will not happen.
la comisión ha confirmado que esto no pasará.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
do you think that this necklace will last forever?
¿cree usted que ese collar va a durar por siempre?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i think that this will be problematic.
pienso que será muy difícil.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
do you think that this is possible?
¿opina usted que esto es posible?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
and i really hope that this will happen.
y realmente espero que esto suceda.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how do i ensure that this will happen?
¿cómo puedo asegurarme de que esto ocurra?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have promised ourselves that this will not happen in future.
nos hemos prometido a nosotros mismos que esto no pasará de ahora en adelante.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but i doubt very much that this will happen.
pero dudo mucho que esto suceda.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
can you, mr president, give an undertaking to the house that this will not happen ?
esto constituiría un insulto a los dos pueblos que, especialmente por la historia, están fuertemente unidos por vínculos mutuos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i do not myself believe that this will happen.
yo misma no creo que esto vaya a suceder.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i think that this will be essential in the future.
creo que esto será esencial en el futuro.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we have the chance with media ii to ensure that this will not happen.
con media ii, tenemos la oportunidad de evitar que esto suceda.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is my impression that this will not happen, and this disappoints me somewhat.
esta es la auténtica misión del consejo europeo de investigación, que tiene que ser independiente en sus evaluaciones científicas, independiente en su funcionamiento y debidamente financiado.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but nothing guarantees that this will not happen in ecuador, venezuela or bolivia.
pero nada garantiza que esto no pueda suceder en ecuador, en venezuela o bolivia.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: