İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
therefore, it is appropriate to consider japanese gaap equivalent to adopted ifrs from 1 january 2009.
det är därför lämpligt att anse god redovisningssed i japan som likvärdig med ifrs-standarderna från och med den 1 januari 2009.
in march 2008 the commission extended the consultation with regard to the gaap of south korea, canada and india.
i mars 2008 utvidgade kommissionen detta samråd till att även gälla god redovisningssed i sydkorea, kanada och indien.
exploration and evaluation assets at the amount determined under the entity’s previous gaap; and
prospekterings- och utvärderingstillgångar till det belopp som fastställts enligt företagets tidigare redovisningsprinciper, och
a reconciliation of its equity in accordance with previous gaap at the end of that comparable interim period to its equity under ifrss at that date; and
en avstämning av dess eget kapital enligt tidigare redovisningsprinciper i slutet av denna motsvarande delårsperiod mot eget kapital enligt ifrs vid denna tidpunkt, och
in its advice delivered in march, may and october 2008 respectively, cesr recommended finding us gaap and japanese gaap equivalent to ifrs for use within the community.
i sitt yttrande från mars, maj 2008 respektive oktober 2008 rekommenderade cesr att god redovisningssed i förenta staterna och japan skulle anses likvärdig med ifrs-standarderna för användning inom gemenskapen.
apply its previous gaap to financial instruments within the scope of ias 32 and ias 39 in the comparative information;
tillämpa sina tidigare redovisningsprinciper på finansiella instrument som faller inom tillämpningsområdet för ias 32 och ias 39 i den jämförande informationen,
for the purposes of bringing the company's accounts into line with generally accepted accounting practice ("gaap"), the company's auditor requested an independent valuation of property, plant and equipment.
för att företagets räkenskaper skulle bringas i överensstämmelse med god redovisningssed begärde företagets revisor en oberoende värdering av fastigheter, anläggningar och utrustning.