İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
who wants some hot chocolate?
vem vill ha lite varm choklad?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
can send some picture of you naked
kan ju skicka någon bild på dig naken
Son Güncelleme: 2021-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
looking for some hot girls, hm?
letar du efter några heta flickor, hm?
Son Güncelleme: 2012-05-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
yes can send some picture of you naked
vill se fitta bröst om du kan
Son Güncelleme: 2021-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
failed to send (some) queued messages.
misslyckades med att skicka (vissa) köade brev.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i understood that the eu had made money available to send some 60 observers to the indonesian
jag hade uppfattat det som att eu just hade ställt pengar till förfogande för, som jag trodde, ungefär sextio observatörer till det indonesiska valet.
i understood that the eu had made money available to send some 60 observers to the indonesian elections.
jag hade uppfattat det som att eu just hade ställt pengar till förfogande för, som jag trodde, ungefär sextio observatörer till det indonesiska valet.
we have a scheme to send some of our young people from britain around europe as ambassadors for a day.
vi planerar att skicka ut en del av våra brittiska ungdomar till olika platser i europa som ambassadörer för en dag .
the aim of this resolution is to send some positive ideas to the tunisian government, and not just to express condemnation.
resolutionen som föreligger är avsedd att låta positiva idéer gå till den tunisiska regeringen och inte bara för att fördöma.
you cannot send some of your young people to a sports ground to compete in peace and some of your young people to a battle field to be killed.
man kan inte skicka några ungdomar till en idrottsarena för en fredlig tävling och några andra till ett slagfält för att dödas.
madam president, i would like to thank the commissioner as well for his response and advise him that a drop of whisky, some hot water and a slice of lemon is very good for clearing the throat.
(en) fru talman! jag vill också tacka kommissionsledamoten för hans svar och tipsa honom om att en droppe whisky, lite varmt vatten och en skiva citron är utmärkt för att klara strupen.
i have to say to the commissioner: i just wish you would send some of your officials who draw up some of these plans out to these areas and see what the sheep farmers have to put up with, see what they have to go through.
jag har en sak att säga till kommissionsledamoten: jag önskar bara att ni kunde skicka ut några av era tjänstemän som utarbetar en del av de här planerna till de områdena, så de fick se vad fårfarmarna måste stå ut med och genomgå.
mr president, ladies and gentlemen, i would like to use the minute i have been given to send some direct messages to the british presidency, beginning with the image used by mrs dührkop.
– herr talman, mina damer och herrar! jag skulle vilja använda den minut som har givits mig för att sända några direkta budskap till det brittiska ordförandeskapet, och jag vill börja med den liknelse som bárbara dührkop dührkop använde sig av.
what is more, nowadays, given the amazing developments in communication and exchange technology, it would be possible to encourage high-quality job creation in these areas, through remote working, for example. and why not send some of the staff of the commission 's various directorates-general to these troubled areas, where they can do routine office work?
dessutom skulle det nu vara möjligt att med den fantastiska utvecklingen av kommunikations- och utbytesteknik uppmuntra skapandet av kvalitetsarbetstillfällen i dessa områden , genom till exempel distansarbete , och varför inte skicka en del av personalen från kommissionens olika generaldirektorat till problemområden för att göra enkelt kontorsarbete där.