İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
what befell him was precisely what he feared.
gli successe esattamente quello di cui aveva paura.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the same fate befell the male and female religious.
stessa sorte toccò ai religiosi e alle religiose.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evil befell this man - and he was a close disciple!"
il male è accaduto a quest’uomo – ed era uno dei suoi discepoli più fedeli!”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the nightmare of not being able to protect their children befell thousands of people.
l’incubo di non essere in grado di proteggere i propri figli ha tormentato migliaia di persone.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
all the miseries that befell germany after her wars of independence will revive with accumulated intensity.
tutte le sciagure piombate sulla germania dopo la guerra di indipendenza, risorgeranno con accresciuta intensità.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we still remember the terrible disasters that befell certain factories, particularly the one in toulouse.
e' ancora vivo in noi il ricordo dei terribili disastri che hanno colpito taluni stabilimenti, in particolare quello di tolosa.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
16 and they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.
16 e quelli che aveano visto, raccontarono loro ciò che era avvenuto all’indemoniato e il fatto de’ porci.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the same fate befell the amendments relating to participation by smes in the val duchesse social dialogue and the other levels of social dialogue.
stessa sorte è toccata anche agli emendamenti riguardanti la partecipazione delle piccole e medie imprese al dialogo sociale di «val duchesse» e agli altri livelli del dialogo sociale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
we need port state control and classification societies. the member states did not need the accident that befell the prestige to make that clear to them.
occorre applicare il controllo dello stato del porto e istituire società di classificazione; gli stati membri non avrebbero dovuto aspettare il naufragio della prestige per accorgersene.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
the failure to consecrate russia, however, will have infinitely more ruinous consequences than those which befell france in the french revolution.
la mancata consacrazione della russia, tuttavia, è destinata ad avere conseguenze infinitamente più rovinose di quelle che precipitarono la francia nella rivoluzione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10 years later, however, a tragedy of the same nature befell the poles in what was then eastern poland, albeit on a lesser scale.
dieci anni dopo, tuttavia, una tragedia della stessa natura si abbatté sui polacchi in quella che era allora la polonia orientale, anche se non alla stessa scala.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if, during the turkish occupation, the parthenon suffered the indignity of being converted into a gunpowder dump, a fate of a quite different kind befell the erectheion.
se, durante l'occupazione turca, il parthenon soffrisse il indignity di essere convertito in deposito della polvere nera, un destino di un genere abbastanza differente ha accaduto il erectheion.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and what befell you on the day when the two armies met (at ohud) was with allah's knowledge, and that he might know the believers.
quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con il permesso di allah, affinché riconoscesse i credenti,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on 26 september 2014, a terrible punishment befell mexican students of rural normal school ayotzinapa (guerrero): 3 dead, dozens injured and 43 still missing students today.
il 26 settembre 2014, una punizione terribile avvenne studenti messicani di scuola normale rurale ayotzinapa (guerrero): 3 morti, decine di feriti e 43 studenti ancora mancanti oggi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: