İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the standard terms appearing therein may be in a second language also. the title "apostille (convention de la haye du 5 octobre 1961)" shall be in the french language.
le annotazioni apposte possono essere redatte in una seconda lingua. il titolo "apostille", (convention de la haye du 5 octobre 1961) deve essere scritto in lingua francese.
les négociations en cours en vue de la révision à mi-parcours de la convention de lomé iv et de la mise en oeuvre du 8ème fed se placent dans un contexte politique et économique particulier.
i negoziati per la revisione intermedia della quarta convenzione di lomé e l'esecuzione dell'8o fes si svolgono in un contesto politico ed economico particolare.
les dispositions du présent additif s' appliquent aux transactions conclues entre les parties qui ne sont pas effectivement soumises à une autre convention de compensation .
les dispositions du présent additif s' appliquent aux transactions conclues entre les parties qui ne sont pas effectivement soumises à une autre convention de compensation .
toutes les autres conventions de l' espèce et transactions qui seront conclues ultérieurement entre les parties compléteront la présente convention .
toutes les autres conventions de l' espèce et transactions qui seront conclues ultérieurement entre les parties compléteront la présente convention .
concerning the strengthening of preventative policies, the major innovation in the nap 2000 is the ‘starter job for young people’ (convention de premier emploi jeunes).
per quanto concerne il rafforzamento delle politiche di prevenzione, la principale innovazione nel pan 2000 è il "primo lavoro per i giovani" (convention de premier emploi jeunes).
les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .
les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .
la clause 5.1 restera en vigueur dans la mesure du possible nonobstant le caractère inapplicable , en vertu de la loi en vigueur , de toute disposition pouvant être contenues dans une convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) .
la clause 5.1 restera en vigueur dans la mesure du possible nonobstant le caractère inapplicable , en vertu de la loi en vigueur , de toute disposition pouvant être contenues dans une convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) .