İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how many junkies do i know that tell me they're not hooked?
bene, pensai. quanti tossicomani conosco che non fanno altro che ripetere che non sono dipendenti dalla droga?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
culture junkies will not want to miss this most joyous of street parties on august 30 and august 31.
gli interessati alla cultura non vorranno perdere questa gioiosa festa di strada il 30 e il 31 agosto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we should let children and junkies earn a few euros on the back of the idleness of parents and their fellow citizens.
tutte queste iniziative erano volte a offrire al governo tedesco la possibilità di modificare questa situazione insoddisfacente.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
it may be understandable to our budget junkies in the committee on budgets, but for us normal human beings most of it is incomprehensible.
tutto ciò sarà forse comprensibile agli appassionati in materia della commissione per i bilanci, ma non a noi comuni mortali.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
much remains to be done, however, and i call on the commission to be far tougher in exposing the subsidy junkies of europe.
ciononostante rimane ancora molto da fare e sollecito la commissione ad essere molto più severa nello svelare i campioni delle sovvenzioni in europa.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
european union and us farmers are subsidy junkies and although the agreement does not spell an end to this transatlantic addiction, it may be a step in the right direction.
gli agricoltori dell' unione europea e degli stati uniti sono drogati di sovvenzioni e l' accordo, sebbene non ponga fine a questa tossicodipendenza transatlantica, potrebbe essere un passo nella giusta direzione.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
finally, i wonder whether as legislators we really do make good telecoms junkies, to quote mel read. i just leave that as a question mark.
mi chiedo, in conclusione, se davvero, in qualità di legislatori, rendiamo un servizio positivo ai maniaci delle telecomunicazioni, come li ha definiti la onorevole read, e lascio aperta la questione.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
for outdoor junkies, such kettles are perfect to carry on those outdoor trips. in the absence of any electric point, you can still make hot tea in no time.
per outdoor junkies, tali bollitori sono perfetti per portare avanti questi viaggi all'aperto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all told, this utility's many capabilities and lack of restrictions make it a fine pick for all but the most advanced, hard-core audio junkies.
tutto sommato, la moltitudine di funzionalità dell'applicazione, unite alla mancanza di restrizioni, la rendono un'ottima scelta per tutti (ad eccezione degli appassionati di audio più avanzati).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"mlm junkies" who have internalized its "easy money" appeal may find it difficult to work again in a normal work setting.
i "drogati da mlm" che hanno interiorizzato il loro richiamo verso il "denaro facile" possono trovare difficile tornare a lavorare in un normale collocazione lavorativa.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
so what if thousands of high school and college students are robbing, mugging, stealing and prostituting to support overwhelming habits? so what if the jails are crowded with young junkies?
che importa se migliaia di studenti delle scuole superiori e dei college rubano, aggrediscono, rapinano e si prostituiscono per potersi permettere vizi dei quali non possono fare a meno?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clearly it would undermine the democratic legitimacy of the european union if the ordinary voter began to get the impression that the people who most benefited from the freedom of movement in the single market are the murderers, the blackmailers, the criminals, the junkies, the paedophiles.
e' chiaro che la legittimità democratica dell' unione europea risulterebbe minata alla base se gli elettori incominciassero ad avere l' impressione che i principali beneficiari della libera circolazione nel mercato unico sono gli assassini, i ricattatori, i criminali, i drogati, i pedofili.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
i was in turin last weekend where there is a footpath alongside the river po, which is known as the junkies ' footpath. the sight of the degenerate youths who hang around there is enough to compel anyone to carry on the fight to free our society from drugs.
lo scorso fine settimana sono stato a torino dove, lungo il po, vi è una riva che potremmo chiamare la riva della droga: lo spettacolo della miseria dei giovani che vi si aggirano ci impone di portare avanti la lotta per liberare la nostra società dalla droga.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.