İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
one small tip, don't leave the windows open on the street side because the passers-by speak very loudly.
un piccolo consiglio; non lasciate le finestre aperte sul lato della strada perché i passanti parlano a voce molto alta.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don't leave the film exposed to direct light or heat sources, or in environments with high humidity. unexposed film keeps perfectly in the fridge for 24 months.
si consiglia di non lasciare il film esposto direttamente alla luce del sole o fonti di calore o in ambienti con elevata umidità. la pellicola vergine si conserva perfettamente in frigorifero almeno per 24 mesi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don't leave valuables in the car. if you must carry things with you, keep them out of sight locked in the trunk, and then take them with you when you leave the car.
non lasciate oggetti di valore in macchina. se dovete portare delle cose con voi, tenetele nascoste, chiuse nel veicolo e poi portatele con voi quando lasciate l'auto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
josé venus continued reading the cecop communiqué: "the cfe , skirting around the laws, said exactly six days ago that it has the power to expropriate this land and make the people leave, and that if the people don't leave the mexican army will come in and get them out.
il comunero josé venus ha proseguito la lettura del comunicato di cecop : "la cfe , ignorando la legalità, esattamente sei giorni fa ha detto di poter espropriare le terre e fare in modo che la gente se ne vada, e se non se ne vorrà andare, manderà l'esercito messicano a sgomberarli.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in spite of that, it’s not that difficult to leave the cages, instead of worrying about whether they will attend or not the most important parties, they would be better off spending their energies in another more certain and useful manner: by putting dignity back into sport. i would like to give some advice to motoring sport managers and above all to the football clubs: observe who is confronting the steepest mountains; take them as an example, the humility, tenacity and loyalty of the alpinists...
eppure non è tanto difficile uscire dalle gabbie, invece che affannarsi ad apparire alle feste più importanti, si può cercare di spendere le proprie energie in un modo sicuramente più utile: ridare dignità allo sport. vorrei dare un suggerimento ai dirigenti dell automobilismo sportivo, e soprattutto a quelli delle società calcistiche: osservate molto bene coloro che si confrontano con i monti più impervi e traete esempio dall umiltà, dalla tenacia, dalla lealtà degli alpinisti .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.