İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
miss the corners as long as the paper allows.
miss gli angoli fino a quando la carta consente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stop for as long as you ...
...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and shall endure as long as the world lasts, 60
e durerà quanto 'l mondo lontana, 60
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it will soon have been going on for as long as the second world war did.
presto giungerà alla stessa durata della seconda guerra mondiale.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
for as long as you like!more
esattamente come piace a lei!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as long as i am in the world, i am the light of the world.
finché sono nel mondo, sono la luce del mondo»
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
5 as long as i am in the world, i am the light of the world.
5 mentre sono nel mondo, io son la luce del mondo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
retirement benefits consist of meeting the liabilities for as long as the pensioner lives.
le "prestazioni previdenziali" consistono nell'eseguire impegni che dipendono dalla durata della vita umana.
the support i receive around the world allows me to work with determination and enthusiasm.
vorrei esprimere la mia profonda gratitudine a quanti mi sono stati vicini con il loro affetto e il loro sostegno per tutti questi anni.
. (nl) for as long as there have been huge differences in income in the world, people have migrated from poor to rich countries.
fino a quando continueranno a esistere grandi differenze di reddito, l' umanità si sposterà dai paesi poveri a quelli ricchi.
but why? why so much evil in the world? for as long as we are in the world the answers, even those of faith, will be only partial.
perché c’è il male nel mondo? finché siamo sulla terra, le risposte, anche quelle della fede, saranno solo parziali.
the act commander stated, “as long as the world is nuclear, the (nato) alliance has to keep nuclear weapons.”
il comandante dell’act ha dichiarato: “finché il mondo è nucleare, l’alleanza (nato) deve conservare armi nucleari.”
the problem is that for as long as the doha round keeps going round in circles, the world trade organisation (wto) will be unable to address urgent new problems.
il problema è che, finché i negoziati continuano, l’omc non può affrontare altri temi essenziali e scottanti come la sua riforma istituzionale, il cambiamento climatico e la crisi alimentare.