İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in gong frantically looked at caitlin.
in-gong guardò freneticamente caitlin.
Son Güncelleme: 2018-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in our times, the drums of death and darkness beat frantically.
ai nostri giorni i tamburi di morte e delle tenebre risuonano accanitamente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a river of people frantically going along the footpaths of the district.
un fiume di persone percorrono freneticamente i marciapiedi del quartiere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was loud enough to be heard from outside the tent as in gong waved his hands frantically.
era abbastanza forte da essere sentito fuori dalla tenda, mentre in-gong agitava freneticamente le mani.
Son Güncelleme: 2018-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if you drop a frog in a pot of boiling water, it will of course frantically try to clamber out.
se gettate una rana in una pentola piena d acqua bollente, essa tenterà ovviamente di cavarsene in modo frenetico.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the monopoly of modern finance capital is being frantically challenged; the era of imperialist wars has begun.
il monopolio del capitale finanziario viene oggi rabbiosamente conteso: è cominciata l'epoca delle guerre imperialistiche.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nothing new, buildings, streets, elevated railways and swarming little ants who go along the footpath frantically.
niente di nuovo, palazzi, strade, sopraelevate e brulicanti formichine che percorrono freneticamente i marciapiedi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
curtly evicted from their placenta they can live for only a few seconds, and so they get entangled, frantically looking for something to cling to.
sfrattate in malo modo dalla loro placenta possono vivere solo pochi secondi e dunque si aggrovigliano, cercano appigli impazzite.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in this utopia perhaps it will be our turn to watch our competitors frantically trying to comply with the new “eu iron ore regulation”.
in questa visione utopica forse saremo noi a guardare i nostri concorrenti che cercano freneticamente di adeguarsi al nuovo “regolamento europeo sui minerali ferrosi”...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
during the first months of spring the bodies of water resonate the hiss of these birds that chasing frantically on the water, try to conquer female and territory of nidification.
nei primi mesi di primavera gli specchi d’acqua risuonano del sibilo di questi uccelli che rincorrendosi forsennatamente a filo d’acqua, cercano di conquistare femmina e territorio di nidificazione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is perfectly correct to point out that we need to review the whole of this issue in order to obtain a policy which will last for many years into the future and which will mean that we do not need to go chasing frantically after problems.
e' del tutto corretto affermare che occorre rivedere l' intera questione in modo da giungere a una politica in grado di durare per molti anni a venire e che non ci obblighi a rincorrere i problemi nel tentativo di acciuffarli per la coda.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
on the contrary, everyone frantically starts looking after their own interests and the struggle to lengthen the periods of transition commences, as people want to dodge the regulations in the hope of getting off lightly.
al contrario, tutti freneticamente iniziano a pensare ai propri interessi e comincia la lotta per allungare i periodi di transizione con l' intento di eludere i regolamenti nella speranza di uscirne indenni il più possibile.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
a fleet was sent to the arab-persian gulf, equipped to neutralize a possible iranian response to the wild bombardments frantically being prepared by israel, also thanks to the weapons provided by washington.
nel golfo persico è stata inviata una flotta, attrezzata per neutralizzare la possibile risposta dell’iran ai bombardamenti selvaggi che israele sta preparando febbrilmente grazie anche alle armi fornite da washington.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
many men have wasted all the time of their earthly existence, chasing frantically the realization of titanic as well as useless enterprises, because it was missing in them the humility of raising a prayer to the lord, with which to ask what he wished they should have realized.
tanti uomini hanno sciupato tutto il tempo della loro esistenza terrena, rincorrendo affannosamente la realizzazione di titaniche quanto inutili imprese, perché è mancata in loro l’umiltà di innalzare al signore una preghiera, con laquale chiedere cosa luiavrebbe voluto che essi realizzassero.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now that christ’s resurrection had won salvation for members of the christian community, the angelic powers were trying frantically to maintain control by propagating a “gospel of ignorance.”
ora che la risurrezione di cristo ha vinto la salvezza per i membri della comunità cristiana, i poteri angelici cercavano freneticamente di mantenere il controllo propagando un "vangelo di ignoranza".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all these violations, which are neglected or ignored in the report, obviously affect the weakest of our fellow citizens and represent a decline in civilized standards in everyday life, even though, day after day, people are frantically publishing texts on human rights.
tutte queste violazioni ignorate, o trascurate, in questa relazione vanno naturalmente a danno dei nostri concittadini più deboli e costituiscono un regresso delle nostre società nella vita quotidiana, malgrado tutti i testi che ci si accanisce a pubblicare giorno dopo giorno sui diritti dell' uomo.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: