İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and that's as good a story as you can get.
e questa è la storia migliore che si possa avere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they are doing so because they believe in our common values. i see that as good news.
lo fanno sulla base dei loro valori comuni, e ritengo che questa sia una buona notizia.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
it is seen that, as good french- desserts are very careful a box.
si è visto che, come bene il francese- i dessert sono molto attenti una scatola.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"but if it's something you can't find out isn't that as good as if it were nothing?"
"ma tu credi?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
both were delicious . it is seen that, as good french - desserts are very careful a box .
entrambi sono stati delizioso . si è visto che, come bene il francese - i dessert sono molto attenti una scatola .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he was tender and soft, and that's as good in animals as in so-called human beings."
era caro e affettuoso, come dovrebbero essere sia gli animali che i cosiddetti uomini.»
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we hope that as good liberals you will demonstrate the same zeal in taking forward measures to protect citizens ' freedoms, as you show in tackling terrorist threats.
ci auguriamo che, da buoni liberali, darete prova dello stesso zelo dimostrato nell' affrontare le minacce del terrorismo proponendo misure per tutelare le libertà dei cittadini.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i believe that as a result of the work that has taken place between the institutions and taking on the amendments that i mentioned earlier, we have made the text as good as it can be got at this time.
ritengo che, grazie al lavoro svolto in cooperazione dalle istituzioni e agli emendamenti che ho menzionato, abbiamo ottimizzato il testo per quanto possibile.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
from now on - it's 1982 - there's really not too much that's as good as what went before, when it comes to both the narrative and the main characters.
da questo momento in poi - è il 1982 - la narrazione diventa un po' troppo discontinua, e anche i protagonisti hanno levature non certo paragonabili ai nomi con i quali ken scott aveva lavorato in passato.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what i would hope is that, as a result of tomorrow's vote, we will come up with something which is clearer, technologically neutral, at least as good for industry as is american legislation and sufficient to comply with the world international property organisation treaty commitments which we have entered into.
spero che dalla votazione di domani scaturirà una proposta più chiara, tecnologicamente neutrale e valida per l'industria almeno al pari della legislazione americana nonché sufficiente per ottemperare agli impegni del trattato dell'organizzazione mondiale della proprietà intellettuale cui abbiamo aderito.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
12 therefore there was born even of one man, and him as good as dead at that, as many descendants as the stars of heaven in number, and innumerable as the sand which is by the seashore.
11:12 per questo da un uomo solo, e inoltre gia segnato dalla morte, nacque una discendenza numerosa come le stelle del cielo e come la sabbia innumerevole che si trova lungo la spiaggia del mare.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr president, the cause of the scandal and the millions of cases of suffering and maltreatment of animals- unnecessary suffering and unnecessary maltreatment- is that animals are still regarded as goods to be dealt with as one wishes, so that as much profit as possible is wrung out of them.
signor presidente, la causa dell' onta, della sofferenza inflitta milioni di volte e del maltrattamento degli animali- maltrattamenti inutili e sofferenza inutile- è che gli animali vengono considerati tuttora come merce, di cui ci si può servire a piacimento con lo scopo di ricavarne un profitto il più elevato possibile.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.