İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how much to i have to pay for delivery?
a quanto ammontano le spese di spedizione?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what do you mean i have to pay for delivery?
come sarebbe a dire che devo pagare le spese di spedizione?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, i have to sound a note of caution.
tuttavia, devo esprimere una nota di prudenza.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
unfortunately, i have to add a sour note to the proceedings.
purtroppo tocca a me dare ai lavori una nota amara.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we also have to note that south korea is de facto an abolitionist country.
va altresì notato che di fatto la corea del sud è un paese abolizionista.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
unfortunately i have to note that the answers to this question were always very vague.
purtroppo, devo rilevare che le risposte a questa domanda sono sempre state molto vaghe.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
sadly, i have to note that even one's fellows forsake one from time to time.
devo inoltre constatare con rammarico che nemo propheta in patria.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
we have to note that much progress has been made in this whole area.
dobbiamo prendere atto che si sono fatti molti progressi in questo settore.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
in common with mrs mccarthy, i have to note that the number of areas has been drastically reduced.
alla stessa stregua del collega, onorevole mccarthy, devo constatare che il numero di regioni è stato tagliato drasticamente.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
we do have to note, of course, that all this took rather a long time.
dobbiamo tuttavia riconoscere che i tempi sono stati piuttosto lunghi.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
even if the committee 's work is over, we have to note that bse is not.
anche se il lavoro della commissione si è concluso, si deve purtroppo constatare che l' esb c'è ancora.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
you have to note doses are highly variable because they depend on the size of leaves.
inoltre vorrei sottolineare che le dosi sono molto variabili perché tutto dipende dalle dimensioni delle foglie.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sadly, however, i have to note that the secondary industries related to agriculture are not always equally interested in the transparency of markets.
non posso comunque fare a meno di constatare che nel settore dell' agricoltura non tutti sono interessati in eguale misura a garantire la trasparenza del mercato.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
unfortunately, i have to note that, looking at all the figures after the conference, the emphasis has been shifted quite considerably towards reconstruction.
devo purtroppo constatare, osservando le cifre che sono state decise alla conferenza, che le spese per la ricostruzione incidono molto più delle altre.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
unfortunately, however, we have to note that man must still give voice adequately to his desire to end suffering.
purtroppo, però, dobbiamo constatare che l uomo deve ancora dar voce, in misura adeguata, al suo desiderio di porre fine alla sofferenza.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, i have to note, as the speakers before me have noted, that on certain points that i consider to be fundamental, this report restricts itself to generalities.
dobbiamo tuttavia osservare, come hanno fatto gli oratori che mi hanno preceduto, che il rapporto, su alcuni punti a nostro avviso fondamentali, si mantiene su toni troppo generali.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
the compromise text notes an indicative budget of eur 308,7 million for implementation of the eit for a six-year period starting in 2008, thus matching the amount indicated in the commission proposal (14871/2/06);
il testo di compromesso fa presente un bilancio indicativo di 308,7 milioni di eur per l'attuazione dell'iet per un periodo di sei anni che inizia nel 2008, il che corrisponde all'importo indicato nella proposta della commissione (doc.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: