İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it didn't rain."
non ha piovuto".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
maybe it didn't rain!
magari non piovesse!
Son Güncelleme: 2020-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i wish it didn't rain so much in this place
vorrei che non piovesse così tanto in questo posto
Son Güncelleme: 2021-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if it didn't rain, i'd go to the pool.
se non piovesse, andrei in piscina.
Son Güncelleme: 2019-03-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
yesterday, if it didn't rain, i went to play soccer
ieri, se non pioveva, andavo a giocare a calcetto
Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
5:17elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months.
5:17elia era un uomo sottoposto alle stesse passioni che noi, e pregò ardentemente che non piovesse, e non piovve sulla terra per tre anni e sei mesi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
more than 60 communities without water and 180 fires in one of the several involved states, pará. in some areas it didn't rain for 60 days, they were added all this the several epidemics of fever and malaria, owed to an excessive amount of mosquitos that if multiplicated by the climate highly favorable reproduction.
i danni all’ ambiente minacciano tutto il patrimonio, in ottobre una secca severa trasformò estesi corsi d’acqua in pozze di fango, più di sessanta comuni senza acqua e ben 180 incendi in un dei diversi stati coinvolti, il parà. in alcune zone non piove da 60 giorni, si aggiungono a tutto questo le varie epidemie di febbre e malaria dovute all’eccessiva quantità di mosche, che si sono quadruplicate mediante il clima altamente favorevole alla riproduzione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i also have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and i caused it to rain on one city, and caused it not to rain on another city: one piece was rained on, and the piece whereupon it didn't rain withered.
vi ho pure rifiutato la pioggia tre mesi prima della mietitura; facevo piovere sopra una città e non sopra l'altra; un campo era bagnato di pioggia, mentre l'altro, su cui non pioveva, seccava;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
17 elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months. 18 he prayed again, and the sky gave rain, and the earth brought forth its fruit. 19 brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back, 20 let him know, that he who converts a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.
17 elia era un uomo della nostra stessa natura: pregò intensamente che non piovesse e non piovve sulla terra per tre anni e sei mesi. 18 poi pregò di nuovo e il cielo diede la pioggia e la terra produsse il suo frutto. 19 fratelli miei, se uno di voi si allontana dalla verità e un altro ve lo riconduce, 20 costui sappia che chi riconduce un peccatore dalla sua via di errore, salverà la sua anima dalla morte e coprirà una moltitudine di peccati.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: