İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
your question to us
la tua domanda per noi
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in stock your question to us
la tua domanda per noi
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have sent your question to the competent team
per quanto riguarda la gestione degli incidenti.
Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
please submit your question to the commission.
la invito a porre la domanda alla commissione.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
put your question to liko's lift experts.
fate una domanda agli esperti liko.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have moved your question to appropriate topic.
mcall 48,3,sc,sizeof.system_colors
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we will happily forward your question to the commission.
trasmetteremo molto volentieri la sua richiesta alla commissione.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
regarding your question about health tourism, i think that this is a very vague concept; so vague that it is dangerous.
in relazione alla sua domanda sul turismo sanitario, ritengo che questo sia un concetto molto vago, talmente vago da essere pericoloso.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
questions to be asked add your question
le domande che ci dobbiamo porre fai la tua domanda
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
use the form below to submit your question to the pca3 board of experts.
utilizzate il modulo qui di seguito per inviare la vostra domanda al comitato di esperti pca3
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
regarding your question of when the documents will be available, you will find them on the internet tomorrow morning.
alla sua domanda su quando saranno disponibili i documenti, rispondo che domani mattina vi potrà accedere su internet tramite il suo computer.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
sorry mr alvaro, but please put your question to the commission in writing.
– mi spiace, onorevole alvaro, ma la prego di presentare la sua domanda alla commissione per iscritto.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
however, i also believe that it would be better to address your question to the commission.
del resto, credo che in tal caso il miglior referente sarebbe la commissione.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
put your question to sers, which can tell you what it is doing in order to meet its commitments.
si rivolga alla sers che potrà spiegarle come intenda onorare i propri impegni.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
moreover, i would be happy, madam, for you to put your question to the commission regarding trade.
d'altro canto, sarei lieto, signora, se potesse rivolgere la sua domanda sugli scambi commerciali alla commissione.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
your first contact person for all your questions regarding your order is our office manager.
la prima persona da contattare e l interlocutore competente per tutte le sue domande è la nostra manager dell ufficio.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
send your questions to winter@kde. org.
invia le tue domande (in inglese) a illuusio@lycos. com.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
(if you cannot use the support form for some reason, you can send your question to this e-mail address.)
(se non potete usare il modulo supporto per qualche motivo, potete inviare la vostra domanda a questo indirizzo email.)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
please direct your questions to the appropriate author of the howto.
rivolgete le vostre domande agli autori dei rispettivi howto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
like everything else, please send your questions to the usual address.
come tutto il resto, per favore inviate le vostre risposte al solito indirizzo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: