Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
trust your struggle
fidati della tua lotta
Son Güncelleme: 2021-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trust your instincts
happiness hunter
Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
6) trust your host.
6) fidatevi del vostro ospite.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trust your inner god
aver fiducia nel proprio dio interiore
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trust your own research.
fidatevi delle vostre ricerche.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not trust your feelings.
non fidarti dei tuoi sentimenti, che cambiano.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
can you trust your computer?
puoi fidarti del tuo computer?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trust your pack for any adventure.
fidati del tuo zaino in ogni avventura.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you need to trust your feelings here.
hai bisogno di fiducia i tuoi sentimenti qui.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trust your own heart, not your head.
abbiate fiducia nel vostro cuore, non nella vostra mente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he wants you to fully trust that he's with you in your struggle.
egli vuole che tu creda completamente che egli è con te nei tuoi problemi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you do not trust your encryption certificate.
non si ritiene affidabile il certificato di crittografia.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
do not trust your feelings. they change.
non fidarti dei tuoi sentimenti, che cambiano.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are very pleased to trust your company.
we are very pleased to trust your company.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: