İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the treaties that underpin it;
i trattati su cui si fonda;
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this event must underpin enlargement.
e' un evento che prelude all' ampliamento.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
the capability to underpin this process.
la capacità di sostenere tale processo.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
other principles to underpin sustainable mobility
gli altri principi di base per una "mobilità sostenibile"
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
it appears impossible to underpin this position.
evidentemente questa posizione non può essere giustificata.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
a strong research base will underpin such objectives.
una solida base costituita dalle attività di ricerca contribuirà al conseguimento di questi obiettivi.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
regulatory action could thus underpin community objectives.
l’azione di regolamentazione potrebbe così sostenere gli obiettivi comunitari.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these services underpin eu growth, jobs and wellbeing.
essi sono inoltre alla base della crescita, dell’occupazione e del benessere dell’ue.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these two political approaches underpin the entire content.
queste due impostazioni politiche caratterizzano l' intero contenuto della politica sociale.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
therefore, they also underpin westlb's competitive business.
pertanto, esse servono anche a sostenere le attività esercitate in regime di concorrenza da westlb.
Son Güncelleme: 2017-01-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
these concepts should underpin the key elements of globalisation:
questi valori dovrebbero costituire l'ossatura della globalizzazione, le cui componenti fondamentali sono:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
financial statements underpin the entire system of market information.
i conti pubblicati sono alla base dell'intero sistema di informazione del mercato.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this communication should underpin real cooperation with non-state actors.
la comunicazione dovrebbe costituire la base per una cooperazione reale con gli attori non statali.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
this principle should underpin any european strategy to combat illegal immigration.
ciò deve costituire il filo conduttore di una strategia europea di lotta all' immigrazione clandestina.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
(27) scientific advice must underpin community legislation on feed hygiene.
(27) la normativa comunitaria sull'igiene dei mangimi deve essere avvalorata da pareri scientifici.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a broad universal service offering many new individual services would underpin this obligation.
la predisposizione di un servizio universale di ampia portata, con le molteplici possibilità che ne conseguono per nuovi servizi, fornirebbe un contributo in tal senso.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
7.3 in europe, food traceability underpins the health security model.
7.3 in europa la rintracciabilità degli alimenti è il nucleo centrale del modello di sicurezza sanitaria.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: