İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
her fornication (or whoring).
di (o causato da)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a whoring with their own inventions.
e si prostituirono coi loro atti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols.
perché ti sei contaminata con i loro idoli.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
39 thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
39 essi si contaminarono con le loro opere, e si prostituirono coi loro atti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
39 and they were defiled with their works, and went a-whoring in their doings.
39 essi si contaminarono con le loro opere, e si prostituirono coi loro atti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
106:39 thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
la terra fu profanata dal sangue, 106:39 si contaminarono con le opere loro,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
17:7 and they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring.
17:7 essi non offriranno più i loro sacrifici ai satiri, ai quali sogliono prostituirsi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they transgressed against the god of their fathers, and went a whoring after the gods of the people of the land, whom god destroyed before them.
ma furono infedeli al dio dei loro padri, prostituendosi agli dei delle popolazioni indigene, che dio aveva distrutte davanti a essi
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
25 and they transgressed against the god of their fathers, and went a whoring after the gods of the people of the land, whom god destroyed before them.
25 ma furono infedeli all’iddio dei loro padri, e si prostituirono andando dietro agli dèi dei popoli del paese, che dio avea distrutti dinanzi a loro.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and concerning the judges, every one by name, whose heart went not a whoring, nor departed from the lord, let their memory be blessed.
quanto ai giudici, ciascuno con il suo nome, coloro il cui cuore non commise infedeltà né si allontanarono dal signore, sia il loro ricordo in benedizione!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5:25 and they transgressed against the god of their fathers, and went a whoring after the gods of the people of the land, whom god destroyed before them.
1cronache 5:25 ma furono infedeli al dio dei loro padri, prostituendosi agli dei delle popolazioni indigene, che dio aveva distrutte davanti a essi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
46:11 and concerning the judges, every one by name, whose heart went not a whoring, nor departed from the lord, let their memory be blessed.
46:11 quanto ai giudici, ciascuno con il suo nome, coloro il cui cuore non commise infedeltà né si allontanarono dal signore,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15 lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and then, when they go a whoring after their gods, and sacrifice unto their gods, thou be invited, and eat of their sacrifice,
15 non fare alleanza con gli abitanti di quel paese, altrimenti, quando si prostituiranno ai loro dei e faranno sacrifici ai loro dei, inviteranno anche te: tu allora mangeresti le loro vittime sacrificali.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5 then i will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with molech, from among their people.
5 io volgero la faccia contro quell'uomo e contro la sua famiglia ed eliminero dal suo popolo lui con quanti si danno all'idolatria come lui, abbassandosi a venerare moloch.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
27 and gideon made an ephod of them, and put it in his city, in ophrah. and all israel went thither a whoring after it; and it became a snare to gideon, and to his house.
27 e gedeone ne fece un efod, che pose in ofra, sua città; tutto israele v'andò a prostituirsi, ed esso diventò un'insidia per gedeone e per la sua casa.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
16 and the lord said unto moses, behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which i have made with them.
16 e l’eterno disse a mosè:"ecco, tu stai per addormentarti coi tuoi padri; e questo popolo si leverà e si prostituirà, andando dietro agli dèi stranieri del paese nel quale va a stare; e mi abbandonerà, e violerà il mio patto che io ho fermato con lui.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor