İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no me gusta estar solo.
ich mag es nicht, alleine zu sein.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me gusta estar solo.
ich bin gerne allein.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no abarca :
sie gilt nicht für
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no me es posible aceptar la enmienda 90.
demgegenüber kann ich Änderungsantrag 90 nicht annehmen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no pueden estar motivadas por la obtención de fondos para la hacienda pública.
mit der erzielung von einnahmen für die staatskasse können sie hingegen nicht begründet werden.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no podrán beneficiarse de la ayuda:
nicht gefördert werden dagegen:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no está dispuesta a admitir las enmiendas núms.
die zur debatte stehende frage müßte im rahmen des jährlichen haushaltsplanverfahrens gesondert behandelt werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no se aplicará si firma usted un contrato
in belgien ¡st das gesetz vom 14. juli 1991 über die handelspraktiken, die information und den schutz des
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero, por el contrario, no estamos de acuerdo sobre los medios.
Über die mittel hierfür sind wir uns hingegen nicht einig.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el primer caso, por el contrario, no se admitió dicho argumento.
im erstgenannten fall wurde dieses argument dagegen zurückgewiesen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me gusta que él venga a mi casa tan seguido.
ich mag es nicht, dass er so oft zu mir kommt.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he comunicado a mi amigo y colega que no me gusta nada el procedimiento que se ha seguido con su intervención.
ich habe meinen freund und kollegen davon untenichtet, daß ich sehr unglücklich über das vorgehen im zusammenhang mit seinem beitrag bin.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no es necesario establecer un límite de garantía en un sector deficitario.
herr präsident! das ist ein totgeborenes kind; ich sage das ganz ehrlich!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irlanda, por el contrario, no participó en el proceso de convergencia de la primera época.
irland hingegen partizipierte nicht an dem konvergenzprozeß des ersten zeitabschnitts.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no debemos confiar todo de forma des centralizada a los estados miembros pues crecerá el
umgekehrt dürfen wir nicht alles dezentral den mit gliedsländern überlassen, sonst wächst die gefahr, daß man es gesamtgemeinschaftlich nicht in den griff bekommt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las que, por el contrario, no sean capaces de utilizarlo, se exponen a que disminuyan sus pedidos.
— anschaffungskosten für neue computerhardware, software und vermittlungsdienste,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a portugal, por el contrario, no se le aplicarán hasta que haya transcurrido la primera etapa transitoria (5 años).
in portugal sollen sie jedoch erst nach der ersten Übergangsphase (5 jahre) angewendet werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el contrario, no pudieron llegar a un acuerdo sobre otros dos puntos importantes y que se encontraban unidos.
die kommission wurde dabei von vizepräsident ortoli vertreten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- en procedimientos abiertos o restringidos, por el contrario, no habrá ninguna negociación con los candidatos o licitadores.
- im offenen und im nicht offenen verfahren hingegen ist jede verhandlung mit den bewerbern bzw. bietern ausgeschlossen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en francia, por el contrario,no pueden representar a las víctimas de discriminación pero pueden emprender accioneslegales de forma independiente.
dies ist auch in belgiender fall. dagegen können sie in frankreichzwarkeine diskriminierungsopfer vertreten, aber selbstständig klage erheben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: