İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
y vuelvo a afirmarlo.
diese Änderungsvorschläge sind also positiv, und wir werden dafür stimmen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nada nos permite afirmarlo…
das lässtsich nicht bestätigen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quiero afirmarlo una vez más.
ich möchte dies noch einmal bekräftigen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿quién puede hoy afirmarlo?
dann hätte ich
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto podemos afirmarlo con toda seguridad.
frage nr. 28 von herrn alavanos (h-0102/94):
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sí, puedo afirmarlo y tranquilizarles en ese sentido.
ja, das kann ich definitiv versichern.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo no me atrevería a afirmarlo de ninguna manera.
das würde ich hier gar nicht wagen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto hay que afirmarlo aquí, no hay que cesar de repetirlo.
die richtlinie ist auch eine antwort auf die ziele des weißbuches.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuvo ya la ocasión de afirmarlo con la propuesta de la sra. barbarella.
deshalb sage ich das sehr bewußt an die adresse meines eigenen landes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el consejo se vio incluso en el deber de afirmarlo enérgicamente en milán.
dies ist eine unbestreitbare tatsache, die wir un bedingt unterstreichen müssen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿quién podría afirmarlo, aparte de algunas personas cuyas segundas intenciones
wer könnte das behaupten, abgesehen von einigen, deren hintergedanken nichts mit der komplexität dieses problems zu tun haben?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puedo afirmarlo ya que aceptó las enmiendas que presenté en la comisión de asuntos jurídicos.
auf der internationalen konferenz in guatemala 1989 über flüchtlinge in zentralamerika wurde deutlich, daß bis dahin ganze gruppen von flüchtlingen nicht am aufnahme- und reintegrationsprozeß beteiligt waren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no hay que desaprovechar ninguna ocasión para afirmarlo públicamente, para decirlo por todos los medios posibles.
ich frage die kommission, ob das nicht ausdruck eines „konstruktiven dialogs" wäre?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
puedo afirmarlo rotundamente en nombre del grupo socialista completando lo que han expuesto el ponente y nuestro coordinador.
desgleichen will das parlament, daß die straßenverbindung irland-großbritannien-benelux um eine schienenverbindung ergänzt wird.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en este caso, estoy completamente de acuerdo incluso con el sr. herman, y quisiera afirmarlo de modo expreso.
wachstums und wettbewerbsfähigkeit sind das von der europäischen union gestellte hauptziel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me cabe duda de que no esté de acuerdo con lo que afirme el sr. paisley, pero insisto en que tiene derecho a afirmarlo.
ich möchte mich am schluß der heutigen debatte auf drei kurze bemerkungen beschränken, die sich auf punkte beziehen, die heute morgen eine erhebliche rolle spielten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al afirmarlo hoy, recordamos, con emoción, a miguel torga, el simpar cultivador de la lengua portuguesa enterrado ayer.
ich möchte jedoch noch ein praktisches beispiel hinzufügen: wenn es um den bereich der gesetzgebung geht, bedeutet dies, daß eine ganz präzise arbeit zu leisten ist, und wenn eine solche präzise arbeit ganz alleine zu papier gebracht werden muß, dürften sich wohl doch probleme ergeben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como antigua ponente de la situación en sudamérica, puedo afirmarlo sin ningún género de dudas en este caso y quiero expresar mi agradecimiento al señor titley por su informe.
zunächst möchte ich, an herrn cano pinto gewandt, sagen, daß er echte besorgnis nicht mit dem zynismus verwechseln sollte, dessen er manche leute beschuldigt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al afirmarlo quiero también destacar el papel de mi camarada carlos carvalhas, autor de la opinión para ese informe de la comisión rex y responsable de la iniciativa que sirvió de base al presente informe.
für portugal, wo die textilindustrie große bedeutung erlangt hat, speziell im nördlichen küstengebiet und in der inneren beira, aber auch in anderen gebieten des landes, ist zu hoffen, daß die notwendige umstrukturierung und umstellung unterstützt wird, wozu eine investition von 700 milliarden escudos während der nächsten 15 jahre erforderlich ist.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al afirmarlo en un fallo de 23 de mayo de 1996, el tribunal de justicia europeo ha negado la razón al ministerio de agricultura británico por haberse opuesto a dar a la sociedad hedley lomas una licencia de exportación de corderos vivos.
hedley lomas focht die entscheidung des landwirtschaftsministeriums an und forderte vor dem zuständigen britischen gericht schadenersatz.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: