Şunu aradınız:: fahren (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

fahren

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

menschen veranlassen , weniger auto zu fahren und kaufen .

Almanca

menschen veranlassen , weniger auto zu fahren und kaufen .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

fahren sie mit dem finger oder fingernagel sanft über die banknote, um das relief zu fühlen.

Almanca

para apreciar el relieve al tacto, tóquelo o rásquelo suavemente con la uña.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

es responsabilidad de cada cliente llegar a tiempo al aeropuerto de salida, excepto en el supuesto de que el retraso se deba a una actuación de la empresa dolosa o de negligencia grave.13.6 el transporte se efectúa conforme a las condiciones de la respectiva empresa de transportes, que se facilitarán si así se solicita. las condiciones indicadas al dorso de los billetes de tren de deutsche bahn ag no tendrán validez alguna. los derechos y las obligaciones de la empresa y del cliente de acuerdo con la legislación del contrato de viaje y con las presentes condiciones de viaje exhaustivas no se verán limitadas por las condiciones de la respectiva empresa de transportes. siempre que así se anuncie en las descripciones de servicios (apartado 3.1), su documentación de viaje incluye billetes «en tren al vuelo» (zug zum flug) de db ag y una ficha adicional «conducir y volar» (fahren & fliegen) de la asociación de empresas de transporte alemanas. es responsabilidad de cada cliente llegar a tiempo al aeropuerto de salida, excepto en el supuesto de que el retraso se deba a una actuación de la empresa dolosa o de negligencia grave.

Almanca

jeder reisende ist für seine rechtzeitige anreise zum abflughafen selbst verantwortlich, es sei denn, eine verspätung beruht auf einem vorsätzlichen oder grob fahrlässigen verhalten des veranstalters.13.6 die beförderung erfolgt auf der grundlage der bedingungen des jeweiligen beförderungsunternehmens, die auf wunsch zugänglich gemacht werden. auf der rückseite von bahnfahrten- dokumenten der deutschen bahn ag aufgeführte db-bedingungen haben keine gültigkeit. die rechte und pflichten des veranstalters und der kunden nach dem reisevertragsrecht und diesen ausführlichen reisebedingungen werden durch die bedingungen des jeweiligen beförderungsunternehmens nicht eingeschränkt. soweit in leistungsbeschreibungen (ziffer 3.1) ausgeschrieben, enthalten ihre reiseunterlagen fahrscheine "zug zum flug" der db ag und ein zusätzliches beiblatt "fahren & fliegen" des verbandes deutscher verkehrsunternehmen. jeder reisende ist für seine rechtzeitige anreise zum abflughafen selbst verantwortlich, es sei denn, eine verspätung beruht auf einem vorsätzlichen oder grob fahrlässigen verhalten des veranstalters.

Son Güncelleme: 2011-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,782,644,239 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam