İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se produce con leche sin pasteurizar y exclusivamente a base de levaduras lácticas naturales o fermentos autorizados.
montasio-käse wird aus rohmilch hergestellt. es werden nur natürliche fermentzusätze oder zugelassene enzyme verwendet;
se le añaden fermentos y coagulante. cuando alcanza la consistencia deseada, el cuajo se corta con un cuchillo.
die entstandene gallerte wird bei geeigneter festigkeit mit einem schneidewerkzeug zerkleinert, weitere arbeitsschritte beim käsebruch sind sodann rühren, ablassen der molke und erhitzung.
d vayamos ahora a la accesibilidad del pro yecto europeo y a su inteligibilidad, que constituyen los fermentos de una auténtica ciudadanía europea.
sicher, wenn ein so umfassendes vorhaben verständlich bleiben soll, müssen prioritäten gesetzt werden, muß zwischen wichtigem und unwichtigem unterschieden werden.
directamente por destilación, con graduación inferior a 80° y con preservación de las características organolépticas de los fermentos de base:
alle direkt durch destillation gewonnenen alkoholischen erzeugnisse mit einem alkoholgehalt bis 80°, wobei die organoleptischen eigenschaften der ausgangsgärprodukte erhalten bleiben:
se clasifica en la presente subpartida el yogur preparado que después de la fermentación se haya sometido a un tratamiento térmico que entrañe la desaparición casi total de la actividad de los fermentos.
hierher gehört auch zubereitetes joghurt, das nach der fermentation einer thermischen behandlung unterworfen wurde, wodurch die joghurtbakterien praktisch vollständig abgetötet worden sind.
les respondo que los fermentos del separatismo se hallan en la represión cultural y lingüístico que ejerce el grupo dominante que dirige el estado, y no en quienes sufren esta represión.
dies gilt auch in bezug auf südafrika, auf das frau cassanmagnago zu recht aufmerksam gemacht hat.
estos nuevos derechos políticos, fermentos de disolución del estado y de la nación, están reforzados por la promoción de las culturas de origen, lo que es contrario a una integración progresiva.
b3-929/92 und b3-939/93 durch einen neuen text ersetzt.
en efecto, en esta región es imposible, si no se dispone de medios técnicos específicos, enfriar la leche y después mantenerla a baja temperatura para que actúen los fermentos lácticos sin que la leche se agríe.
in dieser region ist es ohne besondere technische mittel nicht möglich, die milch zu kühlen und anschließend bei niedriger temperatur aufzubewahren, um die milchfermente zur wirkung kommen zu lassen, ohne dass die milch sauer wird.
de este modo comenzaron a utilizarse los fermentos lácticos (ricos en cocos y pobres en bacilos), procedentes de la leche de la zona de producción, práctica que posteriormente se ha extendido.
aus diesem grund wurde begonnen, milchfermente (die reich an kokken sind, aber nur wenige stäbchenbakterien enthalten) aus der milch des produktionsgebiets zu verwenden. diese praxis fand weite verbreitung.