İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la mención «reparación inmediata en una hora», impresa dentro de una banda de color y, a continuación, las siguientes indicaciones: «todo tipo de prótesis removibles y fijas — cerámica — esquelética — limpieza del sarro — renovación de prótesis — reconocimiento y asesoramiento gratuitos — servicio personalizado — recogida a domicilio», seguidas de la dirección del laboratorio, un número de teléfono y los horarios de apertura.
immédiate en une heure“ (sofortreparatur in einer stunde), auf ein farbiges band gedruckt, und dann die folgenden angaben: „toutes prothèses amovibles et fixes — céramique — squelettique — détartrage — remise à neuf de prothèses — vérification et conseils gratuits — service personnalisé — prise à domicile“ (alle herausnehmbaren und festsitzenden prothesen — keramik — teilprothesen — zahnsteinentfernung — erneuerung von prothesen — Überprüfung und kostenlose beratung — persönlicher service), gefolgt von der anschrift des labors, einer telefonnummer und den Öffnungszeiten.