Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tonterías.
unsinn.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no hables tonterías.
rede keinen unsinn!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no digas tonterías!
red kein dummes zeug!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-no digas tonterías, john.
»bleiben sie doch bei der gesunden vernunft, st. john, jetzt streifen sie wirklich an unsinn.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gasta el dinero en tonterías.
er gibt sein geld für kinkerlitzchen aus.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así pues, basta ya de tonterías.
regierungen zu folgen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
–seguramente no serán más que tonterías.
»es wird wohl nichts besonderes sein.«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(la sra jackson exclama: «¡tonterías!»)
die empfehlung seitens der industrie ist ziemlich eindeutig.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
–basta, mon cher, déjese de tonterías.
»nun, so mußt du nicht reden, mon cher, das ist unsinn.«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿quieres dejar las tonterías de una vez?
hörst du jetzt endlich mit dem mist auf?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todo esto son tonterías –contestó levin sombrío.
und das sind ja doch alles nur possen«, erwiderte ljewin verdrießlich.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a eso únicamente puedo responder: ¡tonterías!
dazu kann ich nur sagen: quatsch!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿a qué vienen todavía ahora estas tonterías ?
was sollen jetzt noch diese albernheiten?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que debemos dejarnos de una vez de estas tonterías.
laßt uns also nun mit diesem unfug aufhören.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estamos oyendo muchas tonterías a propósito de esta cuestión.
ich finde, daß viel unsinn darüber geredet wird.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el parlamento ha estado de acuerdo con algunas de estas tonterías.
bei der ab stimmung über die agrarpreisvorschläge, die dem europäischen parlament vorliegen, möchte meine fraktion zunächst unseren berichterstatter grüßen und ihn beglückwünschen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le ruego que siga con el orden del día y que pare estas tonterías.
auch ihre beiträge hätten meiner meinung nach in den gemeinsamen standpunkt einbezogen werden müssen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
escucho que en la extrema derecha se oyen gritos de «tonterías».
aber es liegt natürlich auf der hand, daß es besser wäre, wenn man über diese fragen diskutieren und z. b. eine gemeinsame besteuerung zum schutz der umwelt anwenden könnte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo que demuestra que las inteligencias más brillantes pueden cometer las tonterías más garrafales.
erst gestern haben wir wieder gesehen, daß das zutrifft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no sabes lo útil que es este régimen para echar de la cabeza toda clase de tonterías.
du glaubst gar nicht, welch ein nützliches gegenmittel gegen alle möglichen torheiten eine derartige lebensweise ist.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: