İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estamos al borde de un gran avance.
نحن على وشك تحقيق انفراجة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquí estamos al borde de un gran descubrimiento.
إننا على حافة اكتشافات عظيمة هنا فمنذ أن سار أول رجل على القمر..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
borde de contorno
حد محيط
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
teníamos un gran lago.
كَانَ عِنْدَنا بحيرة شديدة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
borde de encuadernación:
الطباعة انتهت
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
borde de! andén.
وقد رآه وهو يترنّح باتجاه حافة رصيف المحطة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estaba al borde de un gran descubrimiento y lo dejó todo.
هو كان على وشك اكتشاف امر عظيم وهو هرب بعيداً عنة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sí, estoy al borde de un avance.
نعم ،أنا على وشك تحقيق إنجاز عظيم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...por el borde de un volcán gigante;
كان يصل إلى حافة بركان ضخم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estaban atrincherados al borde de un acantilado.
أو الموت، لا يهم لقد كانوا على حافة جرف
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estamos al borde de un precipicio, señor.
يا إلهي, نحنُ على حافة الهاوية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
32% de posibilidades del borde de un sombrero.
من السجائر، فرصة 32? من حافة قبعة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es como si estuvieras al borde de un abismo.
هذا أشبه بــ... كأنك في موقف صعب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, está al borde de un colapso cardíaco.
حسنا . انها في خطر الإصابة بصدمة قلبية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el evento se tambalea al borde de un abismo.
هذا الحدث يترنح بالفعل على الحافة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nació en una cuneta, al borde de un campo.
لقد ولدَ في خندق، عند حافة حقل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eagleton está al borde de un desastre financiero épico.
إيقلتون على شفى كارثة مالية عظيمة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"siento como que estoy al borde de un trampolín"...
أشعر أنني واقف على حافة " " قارب يغرق
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dijo que estaba al borde de un gran avance pero fue bajado para pruebas humanas.
قال أنّه كان على وشك إحراز تقدّم كبير، لكن تمّ رفض طلبه للإختبار البشري.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay un montón de comida, no hay depredadores, y es un gran lago.
هناك الكثير من الغذاء، لا حيوانات مفترسة، وهي بحيرة كبيرة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: