İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¿esto es lo que cocinas para tu marido?
هل هذا ما تطبخينه لزوجك؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo mejor en la isla.
{\pos(195,220)}و هيّ الأفضل بالجزيرة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que hace en la vida-
...هذا ما يفعله في حياته
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que está mal en la jugada.
لم يكن هناك خطأ في اللعبة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que hago primero en la mañana
هذا أنا أعْمَلُ أولُ في الصباحِ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que el muchacho dejó en la casa.
هذا ماتركه الفتى في المنزل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que faltaba en la excavación de giza.
مذهل... هذاماكانمفقودامنموقعالحفرياتبالجيزه ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que hará sostenibles la vida en la tierra.
إنه ما سيجعل الحياة على الأرض مستدامة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto... es lo que recopilé en la escena del crimen.
هذا، أنا َجمعتُ كُلّ هذا مِنْ مسرح الجريمةَ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo más grande que me ha pasado en la vida.
هذا أعظم شيء حدث لي في حياتي على الإطلاق
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que estamos viendo en la crisis del líbano.
وهذا ما نراه في الأزمة اللبنانية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que llamamos sentarse en la cima del mundo unipolar.
هذه هي الضغوط، وهذه هي نتيجة التربع على القمة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que sucedió el 22 de marzo en la sala del consejo.
هذا ما حدث في يوم 22 آذار/مارس في قاعة المجلس.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que hacemos en la vida. trabajaremos juntos, lado a lado.
وهذا ما هو واجب علينا فهله في الحياة سنعمل معاً جنباً إلى جنباً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que nos ocurre ahora mismo aquí en la conferencia de desarme.
هذا هو الذي يحدث معنا في هذا الوقت بالذات هنا، في مؤتمر نزع السﻻح.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien, esto es lo que iba a poner en la tarjeta de cumpleaños de dotcom.
(هذا لأجل أن أدفع تكاليف حفلة عيد ميلاد (دوتكوم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que ocurrió en somalia y en la república de bosnia y herzegovina en 1992.
وهذا هو ما حدث في الصومال وفي جمهورية البوسنة والهرسك في عام 1992.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que el experto en la secta de ryan hardy ha dicho esta mañana temprano.
هنالكَ قمر مشؤوم في الأفق هذا ما قاله خبير الطوائف (رايان هاردي) اليوم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es lo que ocurrió una vez más en la cumbre iberoamericana, celebrada en cartagena, colombia.
وهذا هو ما تجلى كذلك في مؤتمر القمة المعقود في كارتاخينا بكولومبيا.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- esto es lo que hay en la tienda para mi. - tú sabes que eso no es cierto.
هذا ما مخزّن لي - تعرفين أنه غير صحيح -
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: