İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no soy nada.
) أنا لا شيء.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
no soy nada!
أنا لا شئ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no soy nada.
- انا لا شيئ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no soy nada!
أَنانكره!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo no soy nada.
أنا لا شيء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
digo... no soy nada.
ليس لدي شيء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pero no soy nada.
-لكنّي بلا شخصية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿no soy nada tuyo?
هل أنا لا أعني شيء بالنسبة لك؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no soy nada bueno
أنا لست جيداً مع الجميع
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora no soy nada.
أمّا الآن فأنا نكرة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ganas. no soy nada.
حسنٌ، لك الفوز، أنا نكرة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no soy nada como él.
- أنا لا شيء مثله.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no soy nada como tu!
لست شبيها لك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"sin agua, no soy nada."
"خارج الماء، أنا نكرة" -ديوك كاهاناموكو
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
oh, no soy nada especial.
أناليسمميزاللغاية!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿de repente no soy nada?
فجأة اصبحت لاشيء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, no soy nada silenciosa.
الى جانب ذلك، أنا لا حقا الصامتة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-¡no soy nada hermosa! -¡cállese!
انا لست جميله - هل يمكن ان تسكتي قليلا ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: