İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lo sabré cuando me lo des.
سأعرف عندما تعطيني واحدة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿te lo mando?
هل أرسله؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando me lo pusieron
عندما وُضعت
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando me lo entreges.
عندما تعطيني. اياه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando me lo dijiste?
متى قل لي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- cuando me lo cortaste.
لا، لم أفعل عندما قمت بحلاقته
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿cuando me lo dirias?
متى كنتي ستخبرينني؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando me lo prestó usted.
ما أقرضته لي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el ossobuco, te lo mando yo.
سأرسل لك بعضاً منه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿sólo cuando me lo digas?
-فقط عندما تُخبرُني؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toma esto. ¿cuando me lo devolverás?
ومتى يعيدها؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-saliste maravilloso. -te lo mando.
أنت رائع سأرسله لك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando termine de hablarle, te lo mando.
عندما أنتهي من الحديث معه , سوف أبعثه لك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mamá, si necesitas algo, dímelo y te lo mando.
أمى.. لو يلزمكِ شئ دعينى أرسله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
analiza la escena. cuando joe llegue, te lo mando.
أبدأ بالتعميم , عندما يصل (جو) هنا سأرسله إليك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te lo mandé para que no lo obtuvieran.
أهون على ؟ لماذا برأيك أرسلتها إلى الوطن ؟ لأنى لا أريدها أن تقع فى أيديهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
necesito que lo copies y me lo mandes.
أريدكَ ان تنسخهُ و ترسلهُ لي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voy a darte esto y una dirección, y cuando me haya ido, lo mandas ahí.
سأعطيك هذا و عنوان, عندما أذهب أرسله إلى هناك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te lo manda fran.
إنها من فرانك .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto te lo manda mud.
ماد) أرسلنا لنعطيك هذا)
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: