Şunu aradınız:: quien es esta chota chola (İspanyolca - Azerice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Azerbaijani

Bilgi

Spanish

quien es esta chota chola

Azerbaijani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Azerice

Bilgi

İspanyolca

a quien es rico

Azerice

( var dövlətinə güvənib sənin öyüd-nəsihətinə qulaq asmağa ) ehtiyac hiss etməyənə ( dövlətliyə ) gəldikdə ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en cambio , a quien es avaro , cree bastarse a sí mismo

Azerice

amma kim ( malını allah yolunda xərcləməyə ) xəsislik etsə , ( mal-dövlətinə güvənib allaha ) möhtac olmadığını sansa ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y quien es avaro lo es , en realidad , en detrimento propio .

Azerice

aranızda isə simiclik edənlər də tapılır .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quien es paciente y perdona , eso sí que es dar muestras de resolución .

Azerice

hər kim səbir edib bağışlasa , şübhəsiz ki , bu məqsədə uyğun işlərdəndir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

o ¿ quien es el que os proveería de sustento si Él interrumpiera su sustento ?

Azerice

ya da o Öz ruzisini kəssə , sizə kim ruzi verə bilər ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quien es desagradecido ... alá se basta a sí mismo , es digno de alabanza » .

Azerice

kim nankor olsa , ( bilsin ki ) allah onun şükürünə möhtac deyildir , ( özlüyündə ) şükürə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! ( onun bütün işləri bəyəniləndir ! )

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

di : « ¿ de quién es la tierra y quien en ella hay ? si es que lo sabéis ... »

Azerice

( ya rəsulum ! bu müşriklərə ) de : “ Əgər bilirsinizsə , ( bir deyin görək ) bu yer və yer üzündə olanlar ( bütün məxluqat ) kimindir ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ya veréis quién es el que está evidentemente extraviado » .

Azerice

kimin ( haqq yoldan ) açıq-aydın azmış olduğunu ( tezliklə ) biləcəksiniz ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sabe lo que cada uno merece y los infieles verán para quién es la morada postrera .

Azerice

( allah ) hər kəsin ( dünyada ) nə qazandığını ( bütün yaxşı və pis əməllərini ) bilir . kafirlər axirət yurdunun ( o dünyanın gözəl aqibətini ) kimin olacağını biləcəklər !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡ mañana verán quién es el mentiroso , el insolente !

Azerice

( biz saleh peyğəmbərə təsəlli verib dedik : ) “ onlara kimin yalançı , kimin lovğa olduğunu sabah mütləq biləcəklər !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo también obraré ... veréis quién va a recibir un castigo humillante y quién es el que miente ...

Azerice

rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalançı olduğunu tezliklə biləcəksiniz .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando lo vio puesto junto a sí , dijo : « éste es un favor de mi señor para probarme si soy o no agradecido . quien es agradecido , lo es en realidad , en provecho propio .

Azerice

süleyman taxtı yanında hazır durmuş görən kimi dedi : “ bu , rəbbimin lütfündəndir ki , məni sınağa çəksin , görək şükür edəcəyəm , yoxsa nankor olacağam !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

se diga : « ¿ quién es encantador ? » ,

Azerice

“ ( onu bu bəladan ) kim xilas edə bilər ? ” – deyiləcəyi ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hasta que , cuando vean aquello con que se les ha amenazado , sabrán quién es el que recibe auxilio más débil y quién es numéricamente inferior .

Azerice

onlar təhdid olunduqlarını ( qiyamətdəki , və ya bədr vuruşundakı əzabı ) gördükləri zaman kimin köməkçisinin daha zəif və sayca daha az olduğunu biləcəklər .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

di : « ¡ que el compasivo prolongue la vida de los que están extraviados , hasta que vean lo que les amenaza : el castigo o la hora ! entonces verán quién es el que se encuentra en la situación peor y dispone de tropas más débiles » .

Azerice

de : “ qoy mərhəmətli allah azğınlıqda olan hər kəsə uzun müddət möhlət versin ! nəhayət , özlərinə vəd olunan ya əzabı , ya da o saatı gördükləri zaman onlar kimin məqamının daha pis , kimin ordusunun daha zəif olduğunu biləcəklər ” .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,120,130 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam