Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
armas de avancarga, escopetas y rifles de caza o de tiro deportivo
Гладкоцевни пушки и винтовки (нарезни пушки), вкл. в комбинация, карабини и огнестрелни оръжия, които се зареждат през дуло, специални ловджийски и спортни пушки, различни от тези за военна употреба
arruinarán los muros de tiro y destruirán sus torreones. barreré de ella sus escombros y la convertiré en una roca desnuda
Те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и Аз ще изстържа пръстта от него, и ще го направя гола скала.
al salir de nuevo de los territorios de tiro, fue por sidón al mar de galilea, atravesando el territorio de decápolis
И като излезе пак из тирските предели, дойде през Сидон към галилейското езеро, през сред декаполските предели.
acontecerá que al fin de los setenta años jehovah visitará a tiro. ella volverá a su salario de prostituta y volverá a fornicar con los reinos del mundo sobre la faz de la tierra
И след седемдесет години Господ ще посети дъщерята на Тир; И тя ще се наема пак, И ще блудствува с всичките царства на света по лицето на земята.
fueron luego a la fortaleza de tiro y a todas las ciudades de los heveos y de los cananeos. por último, salieron hacia el néguev de judá, hasta beerseba
тогава дойдоха в Тирската крепост и във всичките градове на евейците и на ханаанците; и излязоха в Вирсавее в южна Юда.
cada uno de los estados miembros interesados mantendrá una base de datos que contenga, respecto de las aguas de la ue de las zonas ciem iia, iiia y iv, y para cada buque que enarbole su pabellón o esté matriculado en la unión y haya estado faenando con redes de arrastre de fondo, redes de tiro o artes de arrastre similares de malla inferior a 16 mm, la información siguiente:
Всяка заинтересована държава-членка поддържа база данни, която включва по отношение на водите на ЕС от зони iiа, iiiа и iv на ices и на всеки кораб, плаващ под нейно знаме или регистриран в Съюза, който извършва риболов с дънен трал, гриб или подобни теглени уреди с размер на окото, по-малък от 16 mm, следната информация: