Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la protesta, que tuvo lugar frente a la duma, la cámara baja del parlamento ruso, se volvió violenta desde un principio.
demonstrationen, som fandt sted foran den russiske regeringsbygning dumaen, udviklede sig voldeligt fra begyndelsen.
- vistos el acuerdo de colaboración y cooperación [1] entre la comunidad europea y sus estados miembros y la federación de rusia, que entró en vigor el 1 de diciembre de 1997, y la declaración conjunta sobre la ampliación de la unión europea y las relaciones entre la unión europea y rusia, firmada el 27 de abril de 2004 y confirmada tanto por el parlamento europeo como por la duma rusa en octubre de 2004,
- der henviser til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem de europæiske fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og den russiske føderation på den anden side [1], som trådte i kraft den 1. december 1997, og til den fælles erklæring om eu's udvidelse og forbindelserne mellem eu og rusland, der blev undertegnet den 27. april 2004 og bekræftet af både europa-parlamentet og den russiske duma i oktober 2004,