İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es de mujer.
hun er bare hans dame.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ese nombre es asqueroso.
ad, det er et klamt navn.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- su nombre es de kere.
- han hedder de kere.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es de chica ese nombre.
det lyder som et pigenavn.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ese nombre es nuevo para mí.
det har jeg ikke hørt før.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no es de mujer, es unisex.
det er ikke kvindeligt, men unisex.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿es de hombre o de mujer?
er den mandlig eller kvindelig?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
su nombre es delila, es de la cia.
hun hedder steel blaine. hun er c.s.a.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¡no, por eso ese nombre es una mierda!
nej, det er derfor du valgte et fucking dumt navn.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien, porque ese nombre es súper estúpido.
- godt, for det navn er virkelig dumt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ese nombre es la única carta que tenemos.
dette navn er det eneste kort, vi skal spille.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿tu nombre es de verdad gary cooper?
hedder du virkelig gary cooper?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entiendo que ese nombre es italiano, ¿verdad?
jeg formoder at det er italiensk, ikke?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- quiero decir, ese nombre es casi un insulto.
- jeg mener, dette navn er praktisk talt mishandling.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es de la caballería. ¿de dónde sale ese nombre?
- hvor kommer det udtryk egentlig fra?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿ya tienes algo? - la sangre es de mujer.
blodet er fra en kvinde.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en realidad, abuela, ella es de vietnam y su nombre es lily.
bedste, hun er faktisk fra vietnam. og hun hedder lily.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me encantan las flores. ¿sabes que ese nombre es francés?
flotte corsager. corsage er faktisk et fransk ord.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el adn muestra que la piel debajo de las uñas de la víctima es de mujer.
dna'et viser, at huden under offerets fingernegl tilhører en kvinde.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atmanand. te llamaré gregory, porque ese nombre es una maldita pesadilla, amigo.
- måske skal vi holde os til gregory.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: