İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me encantan las gatas.
- jeg elsker mis.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para las gatas salvaje italianas opriman el uno.
hvis de vil have en varmblodet italiensk vildkat, så tryk 1 nu.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en realidad no. los campesinos comen pan de maíz.
- folk fra landet spiser majsbrød.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pues comen pan de impiedad, y beben vino de violencia
thi de æder gudløsheds brød og drikker urettens vin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
patrañas. rawdon se llevó al muchacho porque las gatas son mejores madres.
rawdon tog drengen med, for katte er bedre mødre.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--¿por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? pues no se lavan las manos cuando comen pan
"hvorfor overtræde dine disciple de gamles overlevering? thi de to ikke deres hænder, når de holde måltid."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¿por qué es que el blanquito esta con las gatas mientras nosotros cargamos herido?
hvorfor er tosserne der tilbage med de to smukke damer og de to brødre, skal bære den sårede fyr?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque las gatas gestantes toleraron bien el producto, los estudios realizados en ratas y conejos indican que emodepside puede interferir con el desarrollo embrionario y fetal.
selvom præparatet blev godt tolereret af drægtige katte antyder undersøgelser på rotter og kaniner, at emodepsid kan gribe ind i embryo- foster udviklingen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
le preguntaron los fariseos y los escribas: --¿por qué no andan tus discípulos de acuerdo con la tradición de los ancianos, sino que comen pan con las manos impuras
så spurgte farisæerne og de skriftkloge ham ad: "hvorfor vandre dine disciple ikke efter de gamles overlevering, men holde måltid med vanhellige hænder?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor