Şunu aradınız:: no mira al cielo su miradaes el cielo (İspanyolca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Danish

Bilgi

Spanish

no mira al cielo su miradaes el cielo

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Danca

Bilgi

İspanyolca

mira al cielo

Danca

se på himlen

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mira al cielo.

Danca

- se op. det er fuldmåne.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bien, mira al cielo.

Danca

okay, kig mod himlen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

finny, mira al cielo.

Danca

finny, se himlen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mira al cielo y díselo.

Danca

kig op og sig det...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mira al cielo y busca el cinturon de orion

Danca

kig op og find jægeren orions bælte.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me maté y fui al cielo y sí, es realmente bueno el cielo.

Danca

der er fint i himlen, men jeg fortryder det alligevel.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡mira al cielo! está regresando.

Danca

det kommer tilbage.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hondo como un río al cielo casi puede llegar, ¡hasta el cielo!

Danca

dyb som en flod, for at til himlen nå

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es como cuando mi padre mira al cielo y dice...

Danca

det er som, når min far ser på himlen og siger: "vi får regn i morgen".

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

dije muchas veces que si iba a morir, no quería ir al cielo, porque el cielo estaría lleno de estirados.

Danca

jeg har tit sagt, at hvis jeg skulle dø, ville jeg ikke i himlen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

miré al cielo, como si de algún modo pudiera comprender el cielo, el universo, mundos infinitos.

Danca

jeg så op, som om jeg da ville favne himlen og universet, utallige verdener.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando el dedo señala al cielo, el imbécil mira al dedo.

Danca

når fingeren peger mod himlen, kigger den dumme på fingeren.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡no! mira al maldito cortado.

Danca

se ham lige.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta es avenida el cielo , su nuevo hogar .

Danca

dette er heaven street, dit nye hjem.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"y, fiel consigo, se agiganta hasta llegar al cielo su estatura".

Danca

"og så, hvis vi holder os til planen, vil vores højde nå skyerne."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

dirigen contra el cielo su boca, y sus lenguas recorren la tierra

Danca

de løfter munden mod himlen, tungen farer om på jorden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

digamos por un segundo que hubo una luz azul succionando gente en el cielo. eso quiere decir que no somos lo suficientemente buenos como para ir al cielo.

Danca

hvis vi antager, der var blå lyssøjler, som sugede folk op, så var vi ikke fede nok til at komme i himlen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

probablemente miraban el perfil de la pirámide como una conexión mítica entre el cielo y la tierra facilitando a los espíritus de los faraones una escalera al cielo.

Danca

de så måske i pyramidens form en mystisk forbindelse mellem jorden og himlen og gav faraoens sjæl en trappe op til himlen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no está en el cielo, para que digas: '¿quién subirá por nosotros al cielo y lo tomará para nosotros, y nos lo hará oír, a fin de que lo cumplamos?

Danca

det er ikke i himmelen, så du måtte sige: "hvem skal stige op til himmelen for os og hente det ned til os og kundgøre os det, så vi kan handle derefter?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,777,771,236 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam