Şunu aradınız:: obituarios (İspanyolca - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Danca

Bilgi

İspanyolca

obituarios

Danca

nekrologer.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

obituarios, matrimonios...

Danca

marley!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿obituarios y fallecimientos?

Danca

dødsfald?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en la columna de obituarios.

Danca

"i stolt sorg..."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

¿seguro? ¿periódicos, obituarios?

Danca

- heller ikke i aviser eller nekrologer?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

obituarios. ¿ese de los moteros?

Danca

nekrologer. er der en på rockeren?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no leo obituarios antes de desayunar.

Danca

jeg læser ikke dødsannoncer før morgenkaffen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a veces recopilo información para obituarios.

Danca

nogle gange skriver jeg nekrologer lokale, døde for det meste.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tengo a mi mayordomo revisando los obituarios.

Danca

- hvad?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

leo los obituarios. si hay conexión, no la vi.

Danca

hvis der er en forbindelse, kan jeg ikke se den.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cada mañana, cuando me despierto, leo los obituarios.

Danca

vær morgen jeg vågner, læser jeg dødsannoncerne.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pasé la mañana leyendo obituarios. ¿toda la mañana?

Danca

jeg har læst dødsannoncer hele morgenen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el único lugar donde se encontraron fue en los obituarios.

Danca

det eneste sted, de har mødt hinanden, er i dødsannoncerne.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la verdad, escribo los anuncios de bodas y los obituarios.

Danca

skriver jeg bryllupsannoncerne og nekrologerne.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tienes que designarlo a obituarios y darme a mí su puesto.

Danca

du må give ham begravelsessektionen og give mig hans skrivebord.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

encuentro más productivo leer los obituarios que reunirme con esos cerdos jodidos.

Danca

jeg får mere ud af at læse dødsannoncer end at møde de dumme svin.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en lugar de ver las alineaciones, usted necesita estar mirando obituarios.

Danca

i stedet for at se på opmålinger, bør i se på nekrologer.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ¿de veras? - mira los obituarios. hallarás mi carrera allí.

Danca

se under nekrologer, der står min karriere.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así que, para su primera asignación... me gustaría que escriban sus propios obituarios.

Danca

så jeres første opgave bliver at skrive jeres egen nekrolog.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

andar así por el vecindario, es la forma más rápida de estar en los obituarios.

Danca

det er selvmord at sjoske rundt i det kvarter. det ved jeg godt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,489,642 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam