İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
los envió a predicar el reino de dios y a sanar a los enfermos
Եւ ուղարկեց նրանց քարոզելու Աստուծոյ արքայութիւնը եւ բժշկելու ախտերով վարակուածներին:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y le seguía una gran multitud, porque veían las señales que hacía en los enfermos
եւ նրա յետեւից բազում ժողովուրդ էր գնում, որովհետեւ տեսնում էին այն նշանները, որ նա կատարում էր հիւանդների վրայ:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al atardecer, cuando se puso el sol, le traían todos los enfermos y los endemoniados
Երբ երեկոյ եղաւ, արեւի մայր մտնելու ժամանակ, նրա մօտ էին բերում բոլոր հիւանդներին եւ դիւահարներին:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
echaban fuera muchos demonios, y ungían con aceite a muchos enfermos, y los sanaban
Եւ բազում դեւեր էին հանում, բազում հիւանդների օծում էին իւղով ու նրանց բժշկում:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ellos yacía una multitud de enfermos, ciegos, cojos y paralíticos que esperaban el movimiento del agua
որոնց մէջ պառկած էր մի մեծ բազմութիւն հիւանդների, կոյրերի, կաղերի եւ գօսացածների, որոնք սպասում էին ջրերի խառնուելուն:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al atardecer, trajeron a él muchos endemoniados. con su palabra echó fuera a los espíritus y sanó a todos los enfermos
Երբ երեկոյ եղաւ, նրա մօտ բազում դիւահարներ բերեցին, եւ նա խօսքով դեւերին հանեց ու բոլոր հիւանդներին բժշկեց,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando jesús salió, vio la gran multitud y tuvo compasión de ellos, y sanó a los que entre ellos estaban enfermos
Եւ երբ նա ցամաք ելաւ, տեսաւ բազում ժողովուրդ, գթաց նրանց եւ բժշկեց նրանց հիւանդներին:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al oírlo, jesús les dijo: --los sanos no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos
Իսկ Յիսուս, երբ լսեց, նրանց ասաց. «Առողջներին բժիշկ պէտք չէ, այլ՝ հիւանդներին:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y cuando los hombres de aquel lugar le reconocieron, mandaron a decirlo por toda aquella región, y trajeron a él todos los que estaban enfermos
Եւ երբ այդ տեղի մարդիկ նրան ճանաչեցին, մարդ ուղարկեցին ամբողջ գաւառով մէկ ու բոլոր հիւանդներին նրա մօտ բերեցին:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sanad enfermos, resucitad muertos, limpiad leprosos, echad fuera demonios. de gracia habéis recibido; dad de gracia
Հիւանդներին բժշկեցէ՛ք, բորոտներին մաքրեցէ՛ք, դեւերին հանեցէ՛ք, ձրի առաք, ձրի էլ տուէ՛ք:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tomarán serpientes en las manos, y si llegan a beber cosa venenosa, no les dañará. sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
իրենց ձեռքերին օձեր պիտի բռնեն, եւ եթէ մահացու թոյն խմեն, դա նրանց չպիտի վնասի. հիւանդների վրայ ձեռք պիտի դնեն եւ բժշկեն»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al ponerse el sol, todos los que tenían enfermos de diversas dolencias los trajeron a él. y él, al poner las manos sobre cada uno de ellos, los sanaba
Եւ երբ արեւը մայր էր մտնում, բոլոր նրանք, որոնք պէսպէս ցաւերով հիւանդներ ունէին, նրա մօտ էին բերում նրանց. եւ նա նրանցից իւրաքանչիւրի վրայ ձեռք էր դնում ու նրանց բժշկում:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces se acercaron a él grandes multitudes que tenían consigo cojos, ciegos, mancos, mudos y muchos otros enfermos. los pusieron a los pies de jesús, y él los sanó
Նրան մօտեցաւ բազում ժողովուրդ. նրանց մէջ կային կաղեր, կոյրեր, համրեր, հաշմուածներ եւ ուրիշ շատեր: Սրանց բերին գցեցին նրա ոտքերի առջեւ, եւ նա նրանց բժշկեց.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dondequiera que entraba, ya sea en aldeas o ciudades o campos, ponían en las plazas a los que estaban enfermos, y le rogaban que sólo pudiesen tocar el borde de su manto. y todos los que le tocaban quedaban sanos
Եւ ուր որ մտնում էր՝ գիւղեր, քաղաքներ թէ ագարակներ, հրապարակներում դնում էին ախտերով տառապողներին եւ աղաչում նրան, որ գոնէ իր զգեստի քղանցքներին դիպչեն: Եւ ովքեր մի անգամ դիպան, բժշկուեցին:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al oírlo, jesús les dijo: --los sanos no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos. no he venido para llamar a justos, sino a pecadores
Երբ Յիսուս լսեց, նրանց ասաց. «Առողջներին բժիշկ պէտք չէ, այլ՝ հիւանդներին. եւ ես չեմ եկել արդարներին կանչելու, այլ՝ մեղաւորներին»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba
Լսելուց յետոյ, թէ Ղազարոսը հիւանդացել է, նա տակաւին երկու օր մնաց այնտեղ, ուր գտնւում էր:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: