Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se necesitan diversas minas antipersonal para adiestrar a los soldados en detección y remoción de minas.
divers types de mines antipersonnel sont nécessaires pour former des soldats à la détection et à l'enlèvement de mines.
se puede adiestrar a los saimiris para que se acerquen a cambio de golosinas o bebidas como recompensa.
les saïmiris peuvent être entraînés à s'approcher en échange d'une récompense faite de friandises ou de boisson.
el personal debe estar formado para tratar, cuidar y adiestrar a los animales que estén a su cargo.
le personnel devrait être formé pour la conduite d'élevage, l'entretien et l'entraînement des animaux dont il s'occupe.
a fin de adiestrar tanto a los oficiales de seguridad como a los guardias, se recomiendan dos semanas de capacitación.
pour assurer la formation des agents de sécurité et des gardes, un stage de formation de deux semaines est recommandé.
:: adiestrar a los agentes de las fuerzas nacionales de seguridad en materias especializadas relativas a la seguridad;
- former les agents des forces nationales de sécurité dans des domaines spécialisés se rapportant à la sécurité;
- adiestrar a los profesores de física, química y biología de los colegios secundarios en el uso de documentos y laboratorios.
former les professeurs des écoles secondaires à l'utilisation de la documentation et des laboratoires aux fins de l'enseignement de la physique, de la chimie et de la biologie.
c) adiestrar y encargarse directamente de dirigir a las fuerzas y los medios necesarios para llevar a cabo las operaciones antiterroristas;
c) d'entraîner et de commander directement les forces et de mettre en oeuvre les moyens nécessaires aux opérations antiterroristes;
:: reclutar o adiestrar a terroristas extranjeros o internacionales (pena de cadena perpetua) (artículo 5);
:: le fait de recruter des terroristes étrangers ou internationaux ou de leur fournir un entraînement (infraction passible d'une peine d'emprisonnement à vie) (art. 5);
c) se deben adiestrar perros diferentes para detectar tipos de explosivos diferentes, por ejemplo explosivos de demolición rápida o cargas de proyección;
c) il faut entraîner un chien pour chaque type d'explosif, par exemple, les hexogènes ou les charges propulsives;
i) seleccionar, orientar, supervisar, adiestrar, asesorar y facilitar apoyo a los agentes del destacamento integrado de seguridad del chad;
i) sélectionner, entraîner, contrôler, conduire et conseiller les éléments du détachement intégré de sécurité tchadien et concourir à leur soutien ;
a) debe crearse rápidamente una fuerza internacional de policía (iptf), encargada de asesorar, adiestrar y vigilar el personal local de orden público;
a) il faudrait créer sans tarder une équipe internationale de police qui serait chargée de conseiller, de former et de contrôler le personnel local de maintien de l'ordre;