Şunu aradınız:: amaos los unos a los otros como yo os ... (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

amaos los unos a los otros como yo os he amado

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

Éste es mi mandamiento: que os améis los unos a los otros, como yo os he amado

Fransızca

c`est ici mon commandement: aimez-vous les uns les autres, comme je vous ai aimés.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

“amaos los unos a los otros”, dijo el señor.

Fransızca

le seigneur a dit : «aimez-vous les uns les autres».

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nos necesitamos los unos a los otros.

Fransızca

nous avons besoin les uns des autres.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

humanos mátandose los unos a los otros.

Fransızca

des humains s’entretuer.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

latinoamérica: discriminándonos los unos a los otros

Fransızca

amérique latine : nous nous discriminons les uns les autres

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sigamos culpándonos los unos a los otros.

Fransızca

cessons de montrer les autres du doigt; commençons par faire nous-mêmes le travail.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el deporte nos acerca los unos a los otros.

Fransızca

le sport nous rapproche les uns des autres.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y además nos pide amarnos los unos a los otros.

Fransızca

et il nous demande de nous aimer les uns les autres.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tenemos que adaptarnos y tolerarnos los unos a los otros.

Fransızca

nous devons nous adapter les uns aux autres et faire preuve de tolérance envers l'autre.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los hombres y las mujeres se necesitan los unos a los otros.

Fransızca

les hommes et les femmes ont besoin les uns des autres.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no debemos dejar de tenernos en cuenta los unos a los otros.

Fransızca

nous ne devons pas hésiter à nous tenir mutuellement responsables.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el perú y tailandia, se trata de ayudarse los unos a los otros.

Fransızca

au pérou et en thaïlande, c'est de s'entraider.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como el padre me amó, también yo os he amado; permaneced en mi amor

Fransızca

comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

constituye un incentivo para que estos países se abran los unos a los otros,

Fransızca

qu’il incite les pays acp du pacifique eux-mêmes à s’ouvrir les uns aux autres;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aprendan el método de ovulación billings y enséñenselo los unos a los otros. "

Fransızca

apprenez donc la méthode d'ovulation billings et enseignez-la aux autres. >>

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

estos mecanismos están relacionados entre sí y no se sustituyen los unos a los otros.

Fransızca

ces mécanismes sont liés et ne peuvent pas se substituer les uns aux autres.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nos confiamos los unos a los otros con la música de cada uno y no podría ser mejor.

Fransızca

nous avons de la confiance les uns dans les autres avec la musique de chacun et cela ne pourrait aller mieux.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

hemos de dejar de culparnos los unos a los otros y empezar a trabajar juntos".

Fransızca

l'heure est venue d'arrêter de chercher des boucs émissaires et de commencer à travailler ensemble".

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

hay que superar este conflicto norte/sur y hemos de respetarnos más los unos a los otros.

Fransızca

le fossé nord/sud doit être comblé, et nous devons nous prendre plus au sérieux les uns les autres.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

debemos combatir la pobreza, el analfabetismo, y el atraso, y no combatirnos los unos a los otros.

Fransızca

il importe de lutter contre la pauvreté, l'analphabétisme et l'arriération, et non pas de faire la guerre.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,892,613 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam