İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
como te aido
as i aido
Son Güncelleme: 2015-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como te va?
commen estoy bien
Son Güncelleme: 2023-12-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
como te quieras
comment vous aimez-vous
Son Güncelleme: 2021-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bsr cc como te va
bsr cc cmt tu vas
Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como te duele a pas
comment ça fait mal
Son Güncelleme: 2021-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hola don pedro ,como te vas
hola don pedro
Son Güncelleme: 2014-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ya me iras diciendo como te va
you anger me and saying how it goes
Son Güncelleme: 2015-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
soy valentina y tu como te llamas
je suis valentina et quel est votre nom ?
Son Güncelleme: 2021-10-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ven tan rápido como te sea posible.
viens aussi vite que possible.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como te haces kemar con el grandote
as you do with the big kemar
Son Güncelleme: 2013-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estoy bien gracias y tu como te sientes hoy
je vais bien merci et comment tu te sens aujourd'hui
Son Güncelleme: 2022-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-nosotras te consideraremos siempre como te merezcas, pequeña.
-- nous croirons ce que nous verrons, et nous formerons notre opinion d'après vos actes, mon enfant.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
así es como te hemos inspirado un espíritu que procede de nuestra orden.
et c'est ainsi que nous t'avons révélé un esprit [le coran] provenant de notre ordre.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi intención primitiva no era ocultar la situación, como te la he ocultado a ti.
mon intention n'était pas de tromper comme je l'ai fait; je voulais raconter mon passé et faire mes propositions ouvertement.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"'guarda el día del sábado para santificarlo, como te ha mandado jehovah tu dios
observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l`Éternel, ton dieu, te l`a ordonné.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¡como te puedes quedar dormido cuando estas viendo la cobertura de las elecciones!
comment pourrait-on s'endormir en suivant la couverture d'élections !
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ley (tanto en los actuales miembros de la ue como te el paisaje estratégico de europa y con él la
les retombées politiques indiquent qu'il est nécessaire d'établir une coopération structurelle pour favoriser la stabilité régionale entre les membres actuels de l'ue, les pays en phase d'accès et les pays en voie de développement, à l'instar du pacte sur le crime organisé passé avec les pays de l'eco ou de la stratégie commune sur la russie l'instar du pacte sur le crime organisé passé avec
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cuando jehovah te haya introducido en la tierra de los cananeos, y te la haya dado como te juró a ti y a tus padres
quand l`Éternel t`aura fait entrer dans le pays des cananéens, comme il l`a juré à toi et à tes pères, et qu`il te l`aura donné,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da igual, ya he enviado los diplomas, aunque espero que los hagas trizas tan pronto como te lleguen a la mesa.
néanmoins, les certificats ont été envoyés mais je vous demande de les déchiqueter dès qu'ils arriveront sur votre bureau.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el viejo dicho de "trata a los demás como te gustaría que te trataran a ti " viene al caso.
le vieil adage > est pertinent : lorsque vous êtes à la tribune, vous n'aimeriez pas que l'auditoire mène des discussions en aparté.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor